Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Искусство поцелуя (ЛП)

Часть 13 из 25 Информация о книге

— Это не имеет значения, — настаивает Хантер. — У нас будет достаточно веская причина, чтобы это произошло, и они это сделают. Мы используем это видео, чтобы заставить твою тетю убедить его. Нам просто нужно удостовериться, что она почувствует себя загнанной в угол.

— Думаю, это может сработать. — Хотя у меня такое чувство, что это будет не так-то просто. — На вид вы похожи на тех людей, кто может легко загнать другого в безвыходное положение.

Ухмылка расползается по лицу Хантера. Даже Джекс выглядит немного самоуверенным в этот момент.

— О, это определенно так, детка — Хантер продолжает ухмыляться, в то время как Джекс хихикает. — Ты увидишь это завтра в школе — насколько мы страшные и как сильно люди нас боятся. Он притягивает меня ближе к себе, затем разворачивает нас к входной двери. — И еще они будут бояться тебя. Просто подожди. Дерьмо, подобное тому, что произошло на мосту, больше не повторится.

Он открывает входную дверь.

— Нам просто осталось выяснить, кто это сделал, — добавляет Джекс, когда мы выходим на улицу. Затем он поворачивается, чтобы запереть дверь.

— И что вы с ними сделаете, когда узнаете, кто это? — интересуюсь я, глядя в поцелованное ночью небо.

Район тихий, освещенный фонарными столбами и светильниками у входных дверей, а в воздухе пахнет прохладной ночью, полной возможностей.

Хантер мрачно смеется.

— Разорвем их на части. — Я смотрю на него, и он одаривает меня невинной улыбкой.

— Что? — Я окидываю его взглядом. — Ты собираешься их избить?

— Нет. Это было бы слишком просто. — Он тянет меня за собой и начинает спускаться по ступенькам крыльца.

Джекс подходит сбоку и засовывает ключи от дома в карман. Затем он берет меня за руку. Хантер все еще обнимает меня, так что это немного странно, но я не собираюсь отстраняться ни от одного из них. Честно говоря, я чувствую себя в безопасности. В большей безопасности, чем я чувствовала себя долгое время.

— Мы разрушим их жизнь, — заявляет Джекс, его пальцы на мгновение напрягаются в моих. — Мы попытаемся сделать все, что в наших силах, чтобы остановить эту игру еще до того, как она начнется. — Я смотрю на него.

— И как вы это сделаете? — Он приподнимает плечо, когда мы идем по тропинке подъездной дорожки.

— Пока не знаю. Сначала нам нужно увидеть, против кого мы идем, а затем действовать дальше. — Я морщу нос.

— Не хочу, чтобы вы пострадали. — Джекс сжимает мою руку.

— С нами все будет в порядке.

— Обещаешь? — обеспокоенно спрашиваю я.

Его губы растягиваются в полуулыбке, а затем он соединяет свой мизинец с моим.

— Обещание на мизинцах. — Эти слова разливаются успокоением по моим венам, и я немного расслабляюсь к тому времени, когда мы добираемся до машины Хантера. Он убирает руку с моих плеч, открывает пассажирскую дверь и придерживает ее для меня, как джентльмен.

Я улыбаюсь ему, затем протягиваю руку, чтобы откинуть пассажирское сиденье и забраться назад. Однако Хантер хватает меня за руку, останавливая.

— Садись впереди с нами, — предлагает он, когда я смотрю на него. — На среднем сиденье есть ремень безопасности.

Я оглядываю сиденье. Оно выглядит достаточно просторным. Однако кажется немного странным ехать посередине, втиснувшись между ними, когда на заднем сиденье достаточно места. Тем не менее, я забираюсь внутрь, и Джекс скользит рядом со мной, забрасывая руку на спинку сиденья прямо у меня за головой. Он улыбается мне, застегивая ремень безопасности свободной рукой. Я тоже пристегиваюсь, пока Хантер забирается на свое место и закрывает дверь. Он пристегивает ремень безопасности, затем поворачивает ключ, и двигатель с ревом оживает.

— Я знаю, что говорила это раньше, — говорю я Хантеру, усаживаясь поудобнее, — но у тебя такая классная машина. — Положив руки на руль, он с улыбкой смотрит в мою сторону.

— Ты тоже довольно классная.

— А ты невыносимый, — язвлю я.

— Поддерживаю, — говорит Джекс, качая головой.

— Конечно, — соглашается Хантер. — Но это заставляет тебя краснеть. — Он быстро проводит пальцами по моей щеке, прежде чем положить одну руку на руль, а другую на рычаг переключения передач, который находится прямо рядом с моей ногой. Затем он включает задний ход и с подъездной дорожки выруливает на дорогу.

На улице немноголюдно, а ведь еще только восемь часов. С другой стороны, это будний день, что, по-видимому, не имеет значения ни для Джекса, ни для Хантера. И, я думаю, для Зея тоже, потому что его нет дома.

— Должна признать, — невольно говорю я, — что на самом деле я никогда раньше не делала ничего подобного.

Хантер наклоняет голову в мою сторону, включая фары.

— Не делала чего? — Я пожимаю плечами.

— Пойти куда-нибудь и напиться среди недели. И это не значит, что я этого не делала, потому что считаю это неприемлемым. У меня просто никогда не было такой возможности. — Я ковыряю облупившийся лак на ногтях, чувствуя себя немного глупо из-за того, что говорю это вслух, но в то же время, чувствуя, что это нужно было сказать. — Так что спасибо, что делаете это для меня, вот что я пытаюсь сказать.

Ребята на мгновение замолкают, и я волнуюсь, что выгляжу наивной дурочкой. Затем Джекс проводит пальцами по моим волосам, привлекая мое внимание к себе.

— Тебе не нужно благодарить нас, милая, — говорит он. — Мы хотим быть здесь, с тобой, понимаешь?

Я сжимаю губы, мое сердце бешено колотится в груди. Всякий раз, когда Хантер называет меня милой, я задаю ему жару за это. Похоже, это как раз то, что нам нужно. Он дразнит меня, и я реагирую соответствующе. Но когда Джекс называет меня милой, это не кажется игривым. Нет, это кажется осмысленным и заставляет мое сердце трепетать в груди, как у какой-нибудь маленькой глупышки. Может быть, это потому, что он поцеловал меня? Меня никогда до этого не целовали, так что кто, черт возьми, знает?

— Что ж, спасибо, что пригласили меня. — Я улыбаюсь ему, и это кажется настоящим и странным, но приятным.

Он улыбается мне в ответ, затем приоткрывает окно, впуская прохладный ночной ветерок. И вот так мы проводим большую часть поездки — едем с открытыми окнами, из стереосистемы играет музыка. Джекс продолжает обнимать меня, в то время как Хантер ведет машину, положив одну руку на рычаг переключения передач. Возможно, это самое безопасное место, в котором я когда-либо была в своей жизни. Если бы только это могло продолжаться вечно. Потому что, когда мы подъезжаем к Перекрестку, мне становится не по себе.

Здание, которое предположительно является захудалым баром, находится буквально у черта на куличках. Неоновые и флуоресцентные лампы дают немного света, но недостаточно. А поскольку поблизости нет ни одного фонарного столба, а бар окружают поля и железнодорожные пути, местность погружена во тьму.

Снаружи слоняются люди, а на посыпанной гравием стоянке припарковано несколько пикапов, легковых автомобилей и мотоциклов. Большинство людей снаружи выглядят грубовато. С другой стороны, я знаю, что тоже выгляжу так себе, поэтому стараюсь не осуждать. К тому же, мой отец всегда был таким. И он время от времени ввязывался в драки в барах. Он даже научил меня драться, и в данный момент я чувствую себя на своем месте.

— Ты где-нибудь видишь его машину? — спрашивает Хантер Джекса, сворачивая на стоянку и паркуясь подальше от входа. Фары немного освещают парковку, показывая, что за нами наблюдает компания мужчин, курящих снаружи.

Я, должно быть, напрягаюсь, потому что Джекс наклоняется и шепчет мне на ухо:

— Расслабься. Мы не позволим, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

Хотя я ценю его поддержку, я чувствую необходимость подчеркнуть:

— Знаю, но я тоже могу позаботиться о себе. Я облажалась со всей этой историей с мостом, но только потому, что меня застигли врасплох, и я была в меньшинстве.

— И это нормально. Я просто хочу, чтобы ты знала, что мы тебя прикроем, хорошо? — Его дыхание касается моего уха, когда он говорит, и я невольно вздрагиваю.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 142
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 34
    • О бизнесе популярно 76
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2187
    • Боевики 254
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 142
    • Исторические детективы 363
    • Классические детективы 163
    • Криминальные детективы 133
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 39
    • Полицейские детективы 194
    • Прочие Детективы 675
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 940
    • Шпионские детективы 79
  • Детские 335
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 124
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 157
    • Детские стихи 8
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 62
  • Детские книги 404
    • Детская фантастика 166
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 163
  • Документальная литература 687
    • Биографии и мемуары 443
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 227
  • Дом и Семья 173
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 88
  • Драматургия 90
    • Драма 87
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23862
    • Исторические любовные романы 837
    • Короткие любовные романы 2239
    • Любовно-фантастические романы 10237
    • Остросюжетные любовные романы 743
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 51
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9833
    • Фемслеш 40
    • Эротика 5639
  • Научно-образовательная 321
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 40
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 23
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 488
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 276
    • Карьера 4
    • Психология 215
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 653
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 348
    • Морские приключения 64
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 190
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1971
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 92
    • Историческая проза 278
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 74
    • Новелла 12
    • Повесть 24
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 69
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1517
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 3
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1332
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1295
  • Религия и духовность 284
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 21
    • Самосовершенствование 110
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 162
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 105
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 72
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25103
    • Альтернативная история 3606
    • Боевая фантастика 4744
    • Героическая фантастика 1327
    • Городское фэнтези 1782
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 665
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 431
    • Киберпанк 264
    • Космическая фантастика 1560
    • Космоопера 36
    • ЛитРПГ 1231
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 446
    • Научная фантастика 787
    • Попаданцы 8308
    • Постапокалипсис 778
    • Сказочная фантастика 24
    • Социально-философская фантастика 429
    • Стимпанк 129
    • Технофэнтези 94
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 680
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 206
    • Фэнтези 10866
    • Эпическая фантастика 209
    • Юмористическая фантастика 1003
    • Юмористическое фэнтези 1343
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 172
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 106
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен