Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Битва полов (ЛП)

Часть 1 из 21 Информация о книге

Перевод: Леруся Нефедьева

Редактура: Алена Короткова

Сверка: Алина Дихтярь

Вычитка: Ленчик Лисичка

Обложка: Екатерина Белобородова

Оформление: Ленчик Лисичка

Глава 1

Карвер

Вау. Вау. Вау.

Заседания правления обычно не заставляют меня так нервничать. Обычно я внимателен и сосредоточен в таких вещах, но не сегодня. Сегодня я просто в ауте.

Всю неделю по офису ходили слухи, что Деннис Галлум, наш бесстрашный генеральный директор, уходит со своего поста после диагноза, который оказался ерундой. Очевидно, когда вы думаете, что умираете, а на самом деле нет, вы начинаете менять свои приоритеты. Вместо того, чтобы заявиться в «Джонс и Галлум» и целыми днями придумывать, как взять штурмом ресторанный мир, Деннис и его жена теперь хотят присоединиться к моим родителям на яхте в Карибском море.

Эй, я не завидую. Наоборот, наконец-то я могу достать табличку с именем, которая хранилась у меня в столе последние полгода.

Карвер Джонс, генеральный директор.

Карвер Джонс, генеральный директор или исполнительный директор.

Я ждал этого дня с тех пор, как несколько лет назад принял от своего отца пост президента. К этому моменту я готовился всю свою жизнь. Наконец-то ожидания приносят свои плоды.

Карвер Джонс, генеральный директор «Джонс и Галлум».

Черт возьми, звучит неплохо.

Деннис встает со своего места на противоположном конце стола. Разглаживая галстук, он быстро оглядывает лица, наблюдающие за ним. Старому болтуну всегда нравилось быть в центре внимания.

— Я хотел бы обратиться к совету директоров, — начинает он, делая глубокий вдох. — После долгих размышлений в течение последних нескольких недель я принял решение уйти в отставку.

Правление перешептывается между собой, когда взгляд Денниса останавливается на мне. Я изо всех сил стараюсь казаться шокированным, даже хмурюсь, все время борясь с тем, чтобы не вскочить со стула и не встать на стол для совещаний, махая руками.

— Мне жаль это слышать, Деннис, — вздыхаю я. — Без тебя здесь все изменится.

Все будет намного лучше.

— С учетом сказанного, — продолжает он, отводя от меня взгляд, — я хотел бы дать совет. Понимаю, что Правление может свободно принимать любые решения, которые они сочтут подходящими для будущего «Джонс и Галлум». Однако, как генеральный директор в течение последних двадцати лет, я чувствую, что мой вклад может быть полезным.

Выразительно кивнув, я призываю его продолжать.

— Безусловно, — нарушает молчание Генри Сальво, председатель правления. — Правление сочло бы вашу рекомендацию полезной, поскольку мы решаем, как действовать дальше.

Я листаю свой желтый ежедневник для записей, пока не нахожу лист с отметками о приеме, которые набросал сегодня утром. Это несколько коротких ключевых моментов, которые я хотел бы озвучить в качестве своей первой официальной обязанности в качестве генерального директора - всего лишь несколько вещей, которые крутились в голове последний год или около того.

Отогнув уголок для удобства, я смотрю на Денниса. Но он не смотрит на меня.

— Мистер Сальво, члены Правления, я долго думал, и предлагаю… — Он смотрит на меня, затем снова на Сальво. — Я предлагаю моей дочери, Эмити Галлум, занять мое место.

— Что? — выпаливаю я. Мой стул отъезжает назад, звук древесины, скрипящей по кафельному полу, эхом разносится по комнате.

Перешептывания усиливаются, некоторые косо смотрят на меня, когда Галлум вонзает нож мне в спину. Замечаю, как шевелятся его губы, но не слышу слов, поскольку ярость заглушает все звуки, кроме рева крови, несущейся в моих ушах.

— Просто невероятно, — бормочу я наконец. — Я проработал в этой компании три года — в качестве президента, не меньше. У меня есть образование и опыт, не говоря уже о страсти и стремлении, и знаю, что нужно для компании, которую люблю всем сердцем, компания, ради которой я ежедневно проливаю кровь, добивается успеха. При всем уважении, хотя я понимаю позицию мистера Галлума, нахожу ее немного нелепой.

Пока Правление перешептывается между собой, я жду, когда Галлум посмотрит на меня. Он не посмотрит.

— Как вы можете так поступать со мной? — Я спрашиваю его.

— Карвер, пожалуйста, не принимай это близко к сердцу.

— Не принимай близко к сердцу? Как, черт возьми, ты можешь ожидать другой реакции от меня, Деннис?

— Я лишь предлагаю им приглядеться к Эмити. И только.

— Понимаю, ты хочешь вовлечь ее в свой бизнес, — говорю, отчаянно пытаясь сдержаться. — Но она может сделать это сама.

Он кивает головой, на его лице хмурое выражение.

— Ты ничего не знаешь об Эмити, Карвер.

— Именно поэтому просить рассмотреть ее кандидатуру на руководящую должность совершенно нелепо. Ты это знаешь. — Мои кулаки сжимаются по бокам, прежде чем я хлопну руками по ежедневнику, кровь бурлит в венах. Только когда Сальво прочищает горло, я отвожу взгляд от Денниса.

— Правление приняло к сведению обе позиции. Мы считаем, что ресторанам, под руководством нашей компании, нужен глоток свежего воздуха. Мы все знаем, что в последнее время продажи встали. — Сальво смотрит на меня. — Мы примем резюме от мисс Галлум и начнем действовать немедленно.

— Вы, должно быть, шутите.

— У вас будут все возможности подняться на эту должность самостоятельно, мистер Джонс. Но на данный момент мы хотели бы оставить наши варианты открытыми.

Игра. Черт подери. Началась.

Глава 2

Карвер

Неделю спустя

— Меня НЕТ.

Маленький пластиковый шарик трескается, когда я ударяю по нему мини-клюшкой. Он катится по короткой дорожке, описывая один полный круг вокруг чашки. И с размаху опускается в лунку.

— Эм, мистер Джонс, сэр?

— Да, Марисса?

— Но вы здесь, мистер Сальво это знает.

Бросив клюшку на коричневый кожаный диван напротив моего стола, я дергаю за галстук. Послеполуденное солнце заливает мой угловой офис таким количеством света, что я подумываю о том, чтобы опустить жалюзи.

— К чему ты клонишь?

— Вы хотите, чтобы я солгала ему, сэр? Он сказал, что видел, как вы входили после вашей встречи за ланчем с Маркусом Абрамсом.

— Мы не лжем ему.

— Как пожелаете, мистер Джонс.

— Точно, Марисса. Это называется «сохранять баланс». Сальво думает, что ему удастся обвести меня вокруг пальца из-за этой должности генерального директора? Пошел он. Пусть подумает, что бы они сделали, если бы я решил уйти.

— У них были бы проблемы, сэр.

— Черт возьми, определенно.

— Тем не менее, — осторожно произносит она, — несколько минут назад мне сообщили, что мисс Галлум должна прибыть с минуты на минуту.

Застонав, смотрю в потолок. Ее появление положит начало этой абсурдной ситуации. Дело не в том, что я не готов бороться за эту должность, которая, бесспорно, моя. Я никогда ни к чему не был так готов за всю свою жизнь. Просто то, что я должен это делать - нелепость.

И дело не в том, что это будет сложно, потому что это не так. Я ежедневно сокрушаю мужчин на деловых встречах и переговорах. Проще говоря - я победитель. А у крошки Эмити Галлум с ее робким характером и клетчатыми кардиганами нет ни единого шанса. Это пустая трата моего драгоценного времени.

— Дай знать, когда она будет здесь, — говорю я Мариссе. — До тех пор, отвечай на все мои звонки.

— Да, сэр.

Связь обрывается. Смотрю на телефон, гадая, чего добивается Сальво. Он как таракан - агрессивный, шустрый, и когда вы его видите, это знак, что вам нужно навести порядок в доме.

Бросив быстрый взгляд на часы, я опускаюсь на свое место. Солнечный свет такой манящий. С тех пор, как занял эту должность, я ни дня не провел под солнцем. Я сел в самолет с Маркусом и Шеплером, прилетев в Вегас в три часа ночи более трех лет назад. Я не слишком хорошо помню те выходные. Розовые кружевные стринги в моем чемодане и отпечаток того, что, как полагаю, было наручниками, оставленными на моих запястьях, заставляют меня поверить, что ночь, вероятно, была довольно эпичной.

Перейти к странице:
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 142
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 34
    • О бизнесе популярно 76
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2175
    • Боевики 253
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 141
    • Исторические детективы 362
    • Классические детективы 157
    • Криминальные детективы 132
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 38
    • Полицейские детективы 193
    • Прочие Детективы 673
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 935
    • Шпионские детективы 79
  • Детские 334
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 123
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 157
    • Детские стихи 8
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 62
  • Детские книги 403
    • Детская фантастика 166
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 162
  • Документальная литература 685
    • Биографии и мемуары 442
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 226
  • Дом и Семья 173
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 88
  • Драматургия 90
    • Драма 87
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23816
    • Исторические любовные романы 832
    • Короткие любовные романы 2234
    • Любовно-фантастические романы 10220
    • Остросюжетные любовные романы 740
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 51
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9814
    • Фемслеш 40
    • Эротика 5626
  • Научно-образовательная 320
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 40
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 22
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 488
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 276
    • Карьера 4
    • Психология 215
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 652
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 348
    • Морские приключения 64
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 189
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1968
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 91
    • Историческая проза 277
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 74
    • Новелла 12
    • Повесть 24
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 69
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1516
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 3
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1329
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1292
  • Религия и духовность 281
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 21
    • Самосовершенствование 107
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 161
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 105
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 72
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25057
    • Альтернативная история 3599
    • Боевая фантастика 4739
    • Героическая фантастика 1324
    • Городское фэнтези 1779
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 665
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 428
    • Киберпанк 264
    • Космическая фантастика 1558
    • Космоопера 36
    • ЛитРПГ 1231
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 445
    • Научная фантастика 787
    • Попаданцы 8289
    • Постапокалипсис 777
    • Сказочная фантастика 24
    • Социально-философская фантастика 429
    • Стимпанк 129
    • Технофэнтези 93
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 678
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 206
    • Фэнтези 10858
    • Эпическая фантастика 209
    • Юмористическая фантастика 1002
    • Юмористическое фэнтези 1337
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 172
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 106
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен