Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Теперь вы знаете, кто я. Том V (СИ)

Часть 35 из 54 Информация о книге

— Понял тебя, — кивает Рэд.

Больше указаний дать не успеваю, пол слегка бьёт по стопам, сообщая о мягкой посадке. Мы с разведчиками выходим первыми и отходим в сторону, где нас уже встречает офицер. Как я успеваю понять по знакомым уже шевронам, он равен по званию мэй Лакристе, а значит, капитан. Только вот ранг не совсем могу распознать.

Капитан стоит, сложив руки за спиной. Коротко кивает нам в знак приветствия и молча разворачивается. Для разведчиков это, видимо, привычная картина, потому что они без разговоров и лишних вопросов следуют за капитаном. Я пожимаю плечами, готовый повторить их манёвр, но тут сзади происходит какой-то шум, слышится ругань. Оборачиваюсь и замираю, таращась на то, как, уворачиваясь от чужих рук, ко мне на всех парах несётся Пятница.

— Кто позволил принести животное в расположение⁈ — ревёт какой-то местный вояка.

Впрочем, я могу его понять, у меня тот же вопрос! Я эту мартышку за всё время нахождения вне Кирстена и не видел даже. Как она умудрилась прошмыгнуть?

В это время Пятница преодолевает разделяющее нас расстояние и взбирается мне на плечо. На неё тут же наставляется три дула винтовок и одно почти дупло огромной ружбайки Гара.

— Не стрелять! — рявкаю, медленно поднимая руки. — Животное не опасно. Это со мной.

— Эта мелкая тварь с тобой? — кривится Нана. — Зачем она вообще тебе здесь нужна?

— Не можешь спать без своей мягкой игрушки? — хихикает гном.

Но оружие отвели все, кроме капитана.

— Рэд, кто провёз Пятницу? — хмурюсь, находя глазами отца.

— Да чтоб я знал! — рычит Рэд, налитыми кровью глазами сканируя бойцов. — Выясню — спущу три шкуры!

— Ладно, это потом, — вновь поворачиваюсь к капитану, всё ещё держащему обезьянку на мушке. Та шипит и скалится в ответ. Кладу ладонь на её морду, закрывая. — Или ты прекращаешь и строго подчиняешься приказам, или я тебя прямо здесь пристрелю собственноручно за срыв операции, — нисколько не лукавлю, я действительно готов это сделать. Мартышка сейчас могла наделать слишком много дел в военном городке, а здесь и так атмосфера напряжённая, нам лишние проблемы не нужны.

И Пятница улавливает интонации правильно, кивает. Ко мне подходит Кинтаро, протягивает руки.

— Иди с ним и ни на шаг от него не отходи. Это приказ, — говорю строго.

Мартышка молча спускается с моего плеча, прыгает на руки японцу, тот молча кланяется и уходит.

— Приношу извинения за этот инцидент, — говорю капитану абсолютно серьёзно.

— Принято, — коротко выговаривает он сквозь зубы, убирает винтовку за спину и продолжает движение.

Афсель давится хохотом, за что получает смачный подзатыльник от Гара. Как только верзила ему череп не пробил своей-то ручищей.

Я оглядываюсь на клановый отряд и вижу вездесущего Дэуса, который раздаёт команды кому-то из местных по поводу распределения моих людей. Судя по нашивкам, такому же сержанту. Рядом с ним стоит Блад, что-то быстро ему говорит и торопливо догоняет нас. Пару рас махаю рукой в качестве приветствия, розоволосая кивает.

Штабом здесь является небольшое двухэтажное каменное здание. В тёмном кабинете капитана нас ждёт мерцающий проектор. Капитан один раз ударяет по пластиковому корпусу, и изображение границы становится нормальным.

— Я — капитан Олдон, — произносит он глухо, в голосе слышны усталость и напряжение. — По распоряжению патриарха Инсилио я должен отправить вашу новоприбывшую группу на загон редких прорвавшихся за стену монстров.

Киваю, подтверждая, что так и есть.

— Но в сложившихся обстоятельствах я себе позволить такого не могу, — Олдон сверлит меня светлыми глазами, пытаясь оценить реакцию. Я же спокойно жду продолжения, к чему-то такому я был готов внутренне. — У меня страшная нехватка людей у стены на центральном направлении. На данный момент там идёт бой, но в четырёх километрах замечено крупное скопление вулканических муравьёв. Они будто обезумели, прут на стену, как будто их сюда кто-то гонит, — капитан сжимает зубы до скрежета. Кулаки, которыми он опирается на стол, белеют. — Я бы не просил о помощи, если бы ситуация не была столь напряжённой.

— Я…

Только открываю рот, как в разговор бесцеремонно влазит Блад:

— При всём моём почтении, капитан, но перед вами была поставлена другая задача! Вы не можете подвергать опасности носителя клас…

— Я согласен, скажите, что необходимо сделать, — оттираю кураторшу в сторону.

— Но патриарх… — кипит от возмущения Блад. — Мы Инсилио дал чёткий приказ, отправил меня вместе с носителем, если с ним что-то случиться, не вам придётся объяснять всё произошедшее.

— Патриарх сказал нам прокачаться. Именно этим мы и займёмся, — отрезаю, не желая слушать возражений. Розоволосая старательно пыхтит, но замолкает. Знает ведь, что силой заставить меня исполнять приказы Инсилио не сможет. Перевожу взгляд на Олдена.

— Что конкретно вы хотите от моего отряда?

Напряжённое лицо капитана слегка светлеет, он кивает и начинает говорить:

— Мне нужна группа, которая займёт оборону на стене взамен тех бойцов, которых я отправлю вниз. Вас, как новичков, я туда направлять не собираюсь, но оставить стену без защиты не могу. За ней военный город, там много гражданских. Я сам буду сопровождать группу внизу, мы займём оборону и постараемся не пропустить муравьёв к стене, так что связь будем держать через мой открытый канал.

— Но почему именно вы? — в раздавшемся голосе Гара сквозит удивление. — Неужели нет офицеров рангом пониже?

— Я уже сказал: ситуация напряжённая! — не выдерживает и повышает голос Олден.

Афсель и Гар хмурятся, я тоже понимаю, что за этими словами скрывается что-то большее.

— Не знаю вашего имени и звания, — Олден кивает мне.

— Джек. Просто Джек, звания у меня нет, — радуюсь, что здесь не присутствует никого из моих, кто решил бы именно сейчас крикнуть, что я владыка.

— Джек, — Олден указывает зону стены, на которой мне предстоит встать со своим отрядом. — Здесь нам нужна будет ваша помощь. Подойдёт любая поддержка от ваших бойцов, которые владеют дальнобойными атаками или защитными навыками. Основная задача: поддерживать наземные силы. Но если муравьи подойдут, — я вижу, как заиграли желваки на лице капитана, он мрачнеет. — Стойте и стреляйте, — заканчивает он.

Но всем прекрасно понятна недосказанность: если монстры прорвутся за стену, это будет катастрофой. Поэтому стоит задача любой ценой этого не допустить.

— Вас понял, — отзываюсь коротко. Сам же в голове прикидываю, что буду ориентироваться по обстоятельствам. Просто стоять и смотреть, как весь здешний гарнизон покрошат в капусту — это нелепо и недальновидно. Но разберёмся на месте.

Мне дают ещё несколько ценных указаний, после чего отпускают из штаба. Вместе со мной вылетает и Блад.

— Джек, послушай, это лишний риск, на который тебе не стоит идти!

— Ты сама-то себя слышишь? — морщусь. — Я вам что — китайская ваза что ли? Если муравьи прорвутся, то кто примет бой, только уже в крайне невыгодном положении и в чистом поле? Я и мои люди. Которые типа будут загонять какого-нибудь монстра и могут вовремя не заметить опасность. Короче, не мешай моему клану работать. Все претензии сможешь высказать мне потом или прямо сейчас вали к Инсилио и жалуйся! Только под ногами не мешайся.

Ухожу от неё, не оборачиваясь. Ищу свой отряд, который уже прошёл распределение. Ну да Рэда найти не сложно, его банально слышно.

— Проверить оружие и броню! Чтобы всё работало и никаких осечек!

— Это точно, — проговариваю сквозь зубы. И подключаю клановую связь. — Командирам отрядов подойти ко мне.

Через пару минут я уже окружен. Капмф, Рэд, Алиана, Рал, Наставник, Кинтаро и Калум стоят кругом.

— Значит так, задача у нас простая и потому сложная, — хмыкаю. — На нас прут муравьи, — вижу, как волна пробежала по невозмутимому лицу Кампфа. — Точнее, прут они на стену, нас-то тут вообще быть не должно.

— Но мы тут есть, — с нажимом произносит Рэд.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 153
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 83
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2294
    • Боевики 263
    • Дамский детективный роман 16
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 155
    • Исторические детективы 373
    • Классические детективы 177
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 201
    • Прочие Детективы 710
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 979
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 361
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 133
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 172
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 65
  • Детские книги 418
    • Детская фантастика 171
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 173
  • Документальная литература 714
    • Биографии и мемуары 456
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 9
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 67
    • Публицистика 238
  • Дом и Семья 179
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 26
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24410
    • Исторические любовные романы 853
    • Короткие любовные романы 2320
    • Любовно-фантастические романы 10418
    • Остросюжетные любовные романы 800
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 411
    • Современные любовные романы 10066
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5829
  • Научно-образовательная 334
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 493
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 280
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 671
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 359
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 196
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2044
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 97
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 120
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 78
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1573
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1367
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1330
  • Религия и духовность 301
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 174
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 114
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 79
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25752
    • Альтернативная история 3698
    • Боевая фантастика 4855
    • Героическая фантастика 1358
    • Городское фэнтези 1863
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 674
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 450
    • Киберпанк 278
    • Космическая фантастика 1621
    • Космоопера 42
    • ЛитРПГ 1248
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 462
    • Научная фантастика 810
    • Попаданцы 8533
    • Постапокалипсис 794
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 452
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 106
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 711
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 11017
    • Эпическая фантастика 217
    • Юмористическая фантастика 1017
    • Юмористическое фэнтези 1409
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 176
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 110
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен