Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Всё, о чем мечтал (ЛП)

Часть 1 из 19 Информация о книге

ВСЁ, О ЧЕМ МЕЧТАЛ

Автор: Алекса Райли

Переводчик: Ленуся Л.

Редакторы: Вика Я., Анна Л.

Вычитка и оформление: Таня П.

Обложка: Таня П.

Глава 1

Бейли

— Мне стоило взять с собой сменную одежду, — говорю я Кайлу, доставая сумочку из шкафчика и закрывая его. — Теперь уже слишком поздно.

Мне ни за что не успеть на встречу вовремя, если поеду домой. Не то чтобы у меня действительно было что-то лучше моей рабочей формы, что я могла бы надеть. Я понятия не имею, что люди надевают на собрания акционеров. Я даже не знаю, что такое собрание акционеров. Все, что мне действительно нужно, — минутка времени мистера Рида, и я знаю, что он будет на собрании.

Он генеральный директор и владелец контрольного пакета акций продуктовых магазинов Community Mart. Это продуктовые магазины, принадлежащие сотрудникам, а это значит, что все работники имеют акции компании. Также это означает, что вы можете посещать ежеквартальные собрания, если хотите. Я никогда раньше не видела, чтобы кто-то действительно туда ходил, но у меня нет других вариантов. Разговор с генеральным директором — мой последний шанс. Он может помочь нам с Хейзел.

— Да какая разница? Это твоя рабочая униформа, и это собрание компании. Если им она не нравится, то они должны сменить ее. — Кайл плюхается на скамейку и открывает свой ланч. Он роется в пакете, и это напоминает мне, что я сегодня еще ничего не ела. К тому времени, как закончила разговор по телефону с одним из докторов моей сестры, у меня уже не было времени поесть, и мне нужно было вернуться к своей кассе.

— Форма не так уж плоха.

Кайл строит гримасу, будто я сошла с ума, но не уверена, что он вообще найдет себе какую-либо форму по вкусу. На днях он сказал мне, что ему нужно немного цвета. Мы носим черные брюки с белой футболкой поло и с нашими именами на бейдже. Если вы спросите меня, я скажу, что нам очень повезло, и я не собираюсь жаловаться. В продуктовом магазине Sun Price сотрудникам приходится носить эти нелепые шляпы, на которых сверху крутится пропеллер.

— Я мог бы слиться со стенами, надев это.

— С теми клиентами, что к нам приходят, иногда мне хочется слиться со стеной. Мне не нужна никакая изюминка, чтобы привлекать к себе внимание. — Вы были бы шокированы тем, насколько подлыми могут быть некоторые люди из-за просроченных купонов или того, что у нас закончился продукт. Не то чтобы все были такими плохими. У меня есть уйма клиентов, которых я люблю, которые всегда ищут мою кассу.

— Разве это не правда? Мистер Симс всегда выискивает тебя. — Кайл поигрывает бровями, и мне приходится подавить стон. Кто же этого не замечает?! Думаю, у него на уме только одно.

— Пожалуйста, только не начинай. — Я сажусь на скамейку рядом с Кайлом, и он протягивает мне кусочек яблока. Беру его, потому что знаю, что больше не поем, пока не вернусь домой и не поужинаю.

— Просто говорю, что он красавчик.

— А еще он наш босс, — напоминаю я ему. У меня нет никакого желания связываться со боссом, а потом остаться без работы, когда все неизбежно пойдет наперекосяк. Управляющий магазином — Мейсон Симс — считает себя дамским угодником. Думаю, он влюблен в меня только потому, что я не флиртую с ним, как все остальные. Мейсон такой жуткий. Он наш менеджер, а флиртует со всеми подряд. Не только с сотрудниками, но и с клиентами тоже.

— Не забудь про мужчину-шлюху, — добавляет Кайл, будто читая мои мысли. Он морщит нос и качает головой. — Кто знает, во сколько дырок он засунул свой «Ч».

Я шлепаю его по руке.

— Тс-с-с, — вполголоса ругаю я, не желая, чтобы нас застукали за болтовней о боссе. — Это отвратительно, — добавляю я. Не хочу думать о «Ч» Мейсона.

Не поймите меня неправильно. С его-то внешностью, я понимаю, почему он так легко заполучает себе столько женщин. У него она чисто американская — светлые волосы и голубые глаза. И со своей работой он справляется хорошо, ну, за исключением флирта. Но все же он раздражает меня. Он слишком долго задерживает взгляд своих голубых глаз на моем теле, и мне становится не по себе.

— Ты собираешься вернуться домой до того, как Энни нужно будет уезжать? Я могу поехать туда, когда моя смена закончится, — предлагает Кайл, убеждаясь, что кто-то будет рядом, чтобы позаботиться о моей младшей сестре, если я не успею вернуться домой вовремя.

Он знает, что Хейзел не может оставаться дома одна. Она заканчивает уроки в три и, так как у нее есть особые потребности, государство помогает мне после школы три дня в неделю. Другие два дня сестра приходит в продуктовый магазин и помогает упаковывать продукты. Ей это нравится. Все заработанные деньги она тратит на корм для своих животных.

— Со мной все будет в порядке. Энни не уйдет раньше половины седьмого. Думаю, к тому времени я уже буду дома. Собрание назначено на три часа. Как долго оно может продолжаться?

— Понятия не имею. По-моему, это звучит довольно скучно. Я бы просто уснул. — В это я верю. Кайл может спать где угодно. Во время работы мне несколько раз приходилось толкать его, чтобы он проснулся. Однажды я застала его спящим во время обеда в подсобке на куче бумажных полотенец. На самом деле она выглядела более удобной, чем моя кровать. Так как моя кровать — это раскладной диван. — Дай мне знать, если задержишься. Я люблю проводить время с Хейзел Бейзел.

— Если хочешь, приходи на ужин. Я обещала ей, что у нас сегодня будет пицца.

— Похоже на план. Я принесу пиццу. — Я беру кошелек, чтобы достать немного денег. Пицца — единственное, на что я позволяю себе тратиться каждую неделю. Это любимое блюдо Хейзел.

— Даже не думай об этом. — Кайл встает и собирает свой ланч. — Я куплю пиццу. Ты возьмешь в следующий раз.

— Спасибо. — Мне понятно, что он предлагает принести ее, потому что знает, как мало у нас с Хейзел денег. Также знаю, что с Кайлом бесполезно спорить, если он что-то задумал. Я усвоила это в первую неделю работы вместе.

Я определенно интроверт, который хочет только работать и не высовываться. В моей жизни и так слишком много всего, на чем необходимо сосредоточиться и о чем нужно беспокоиться, и нет времени на друзей. Все мое время принадлежит Хейзел, и я с этим справляюсь. Мы с сестрой команда, и я очень люблю ее.

Когда я познакомилась с Кайлом, он сказал, что мы будет лучшими друзьями. Сначала я отмахнулась от его комментария, но через неделю он оказался прав. Этот человек неумолим, в самом хорошем смысле этого слова. Не знаю, что бы я делала без него последние несколько месяцев.

— Увидимся вечером, — говорит он мне, выходя из комнаты отдыха. — О, и я слышал, что мистер Генеральный директор красавчик! — кричит он, уходя.

Конечно же, он это слышал. Когда я думаю о генеральном директоре Community Mart, мне представляется седеющий пожилой мужчина лет шестидесяти пяти с большим животом. Я действительно думаю, что он очень добрый, если судить по тому, как он управляет компанией. В магазинах всегда есть продукты для голодающих и предлагают разные скидки для сотрудников. Как и программа, которую они предлагают, чтобы Хейзел могла работать здесь, несмотря на ее особые потребности. Вот почему у меня появилась искра надежды, что мистер Рид сможет помочь мне. Похоже, ему не все равно, и сегодня я на это рассчитываю.

Взяв сумочку со скамейки, я направляюсь в кабинет Мейсона. Дверь открыта, и я стучу по косяку. Он смотрит на меня поверх своего компьютера и улыбается.

— Входи, Бейли.

— О, я просто хотела сказать, что ухожу. — По четвергам я обычно работаю до шести, но сегодня отпросилась уйти пораньше из-за собрания.

— Ты действительно собираешься сделать это? — спрашивает Мейсон, и я киваю. И иду я не потому, что меня волнует собрание акционеров. А для того, чтобы отнять минуту времени мистера Рида. Мне сказали, что он всегда бывает на собраниях. Хотя с моей удачей в последнее время, его не будет. Но я все равно должна попытаться. Мне придется появиться в его офисе, а идти по этому пути я не особо хочу. Это кажется жутким, а мне надо произвести хорошее впечатление.

Перейти к странице:
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 143
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 76
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2195
    • Боевики 255
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 143
    • Исторические детективы 363
    • Классические детективы 165
    • Криминальные детективы 133
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 39
    • Полицейские детективы 195
    • Прочие Детективы 677
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 942
    • Шпионские детективы 79
  • Детские 337
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 124
    • Детские остросюжетные 47
    • Детские приключения 158
    • Детские стихи 9
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 62
  • Детские книги 405
    • Детская фантастика 166
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 164
  • Документальная литература 689
    • Биографии и мемуары 444
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 228
  • Дом и Семья 173
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 88
  • Драматургия 91
    • Драма 88
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23903
    • Исторические любовные романы 838
    • Короткие любовные романы 2245
    • Любовно-фантастические романы 10250
    • Остросюжетные любовные романы 746
    • Порно 75
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9851
    • Фемслеш 41
    • Эротика 5656
  • Научно-образовательная 321
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 40
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 23
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 488
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 276
    • Карьера 4
    • Психология 215
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 654
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 349
    • Морские приключения 64
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 190
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1977
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 93
    • Историческая проза 278
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 74
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 18
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1521
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1337
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1300
  • Религия и духовность 285
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 21
    • Самосовершенствование 111
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 162
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 106
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 73
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25150
    • Альтернативная история 3613
    • Боевая фантастика 4753
    • Героическая фантастика 1334
    • Городское фэнтези 1784
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 667
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 435
    • Киберпанк 266
    • Космическая фантастика 1566
    • Космоопера 37
    • ЛитРПГ 1236
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 448
    • Научная фантастика 791
    • Попаданцы 8323
    • Постапокалипсис 778
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 433
    • Стимпанк 129
    • Технофэнтези 94
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 683
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 209
    • Фэнтези 10876
    • Эпическая фантастика 211
    • Юмористическая фантастика 1004
    • Юмористическое фэнтези 1348
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 173
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 107
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен