Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Человек без лица (СИ)

Часть 8 из 38 Информация о книге

КЛЭР: Джесси, мне очень нужна твоя помощь

Ответ пришел очень быстро.

ДЖЕССИ: Привет, Клэр! Что такое?

КЛЭР: Узнаешь эту вещь? Это браслет Ханны.

ДЖЕССИ: Выглядит знакомо. Погоди, я помню. Я видела его на витрине ломбарда.

КЛЭР: Серьезно? Спасибо тебе, Джесси. Спишемся позже, ладно?

ДЖЕССИ: Погоди, Клэр! Я хотела с тобой кое о чем поговорить.

КЛЭР: Конечно, Джесси.

ДЖЕССИ: Я просто думала о звонках, которые ты получаешь и всем таком. Это никак из головы не идет.

КЛЭР: Не беспокойся об этом.

ДЖЕССИ: Наверное, не просто жить с уверенностью, что это кто-то из нас.

КЛЭР: Я почти сразу поняла, что вы здесь ни при чем.

ДЖЕССИ: Над нами будто висит огромная тяжелая туча. Иногда, кажется, что вот-вот выглянет солнце. Но все тут же затягивает облаками.

КЛЭР: Чего?

ДЖЕССИ: Думаю, солнце проглядывает благодаря тебе. Ох. Что-то я расчувствовалась… Что ж. Я старалась не обсуждать с тобой хакера. Потому что мне кажется, что он тебе нравится. Но я больше так не могу. Он кажется мне очень подозрительным. Если честно, он САМЫЙ подозрительный из нас. Ты наверно помнишь, что, когда Ханна прислала нам твой номер, сообщение как-то удалилось. Может это все он? Что если это хакер за всем стоит?

КЛЭР: Джесси, он, конечно, странный и своеобразный, но зачем ему тогда помогать нам?

ДЖЕССИ: Не знаю. Я просто о нем так мало знаю, что не берусь судить. Что если он привел тебя в группу, потому что хочет все повесить на тебя в итоге. Подумай об этом.

КЛЭР: Я думаю, что это не так, Джесси. Не переживай, все будет хорошо. Прости, но мне правда пора.

Клэр вышла из чата с Джесси и написала Томасу.

КЛЭР: Ханна купила этот браслет сама. Она не изменяла тебе.

ТОМАС: Спасибо, Клэр. Правда, спасибо.

Комментарий к Часть 3

*NAJ(National Archive of Journalists) — вымышленный архив журналистов и телевизионщиков.

========== Часть 4 ==========

Даже вечером большой город не затихал ни на минуту. С наступлением темноты и долгожданной прохлады горожане после изматывающего работой и жарой дня разбредались по паркам, ресторанам, кафе и ночным клубам города. Клэр Смит не любила шум и толпу людей, но в этот вечер решила немного отвлечься от бесконечного поиска зацепок и сходить в один бар, где она раньше предпочитала бывать. Из-за некоторой отдаленности от центра города в этом баре с пафосным названием «Майами» народу было немного и в основном постоянные клиенты. Встретить там случайного человека было редкостью.

Вот и в этот вечер, когда Клэр вошла в это заведение, она увидела лишь знакомые лица. Подойдя к стойке бара, она поздоровалась с местным барменом, с забавным именем Микки, и как обычно заказала порцию виски. Микки, налив в стакан девушки алкоголь, хитро прищурился, зная, что скорее всего, подойдет еще не раз, наполняя стакан девушки.

— Давно тебя не было видно, Смит, — заинтересованно оглядывая девушку, одетую в черные джинсы и ее любимую кожаную куртку, бросил ей бармен.

Клэр, сделав обжигающий глоток виски и немного поморщившись от его вкуса, ответила:

— Работы было много. Как у вас тут?

— Все как обычно, вроде бы. В прошлую субботу Толстяка Джона увезли в отрезвитель, за то, что он помочился в фонтан около полицейского участка. К счастью, бедняга отделался штрафом. Но так как он пил в нашем баре перед этим, пришлось давать показания копам.

Клэр в пол-уха слушала рассказы бармена о местных обитателях и перечитывала их с Джейком переписки. От него сутки не было вестей, и она очень переживала из-за этого. Возможно, поэтому она сегодня и пришла в бар. Чтобы эта неизвестность не сводила с ума. Микки, увидев, что девушка его не слушает, вежливо оставил ее в покое, и начал усердно протирать и без того сверкающие бокалы. Клэр допила виски и жестом попросила добавки.

На телефон пришло новое сообщение.

РИЧИ: Клэр, кажется у меня проблемы.

КЛЭР: Что случилось?

РИЧИ: Кто-то намалевал это на дверях моей мастерской.

Ее друг отправил фото разрисованных ворот. Клэр чуть не подавилась любезно подлитым барменом виски, когда увидела, что там было.

КЛЭР: Боже, это что метка ворона? Точно как в легенде?

РИЧИ: Ага, похоже на то. И что теперь делать?

КЛЭР: Есть догадки, кто это мог сделать?

РИЧИ: Ну, у меня тут случился разговор с Филом Хокинсом. Знаешь такого?

КЛЭР: Брат Джесси? Владелец бара Аврора?

РИЧИ: Все верно. Клео ходила к нему в бар два дня назад. И они повздорили, скажем так. Фил наговорил ей много гадостей о Ханне. Ханна часто бывала в его баре до похищения, и кажется, между ними не было никакой вражды. Странно это все. Я решил сам поговорить с ним и выяснить, какого черта он себя так ведет. В общем, он написал мне кое-что. Не знаю означает ли, что это его рук дело. Сейчас скину тебе скрин нашей переписки.

Клэр открыла изображение с перепиской, присланное Ричи.

ФИЛ: Не смей говорить мне в моем собственном баре, что я что-то с ней сделал. С чего вообще ты это решил? Из-за того, что я иногда ее угощал коктейлями?

РИЧИ: Мы так не думаем.

ФИЛ: Я — один из немногих, кто ведет себя ответственно. Ты же знаешь этот город. В Дасквуде может произойти все, что угодно. Просто даю дружеский совет.

Девушка задумчиво потерла подбородок и написала:

КЛЭР: Не понимаю. Клео начала обвинять Фила или что? Вы думаете, это он мог похитить Ханну?

РИЧИ: Нет, конечно. Я думаю, Клео перегнула палку, а их отношения итак сложно назвать теплыми. Но то, что он сказал про город, это правда. Иногда Дасквуд бывает странным.

КЛЭР: Ты так говоришь, как будто, это город виноват во всем плохом, что происходит. Почему мне всегда не договаривают правду?

РИЧИ: Ладно, не злись. Что и сказать, ты явно не из Дасквуда. И это хорошо. Так что мне делать с этой дурацкой меткой? Не хватало того, чтобы клиенты увидели ее. Не хочу, чтобы люди думали, что получат бесплатное проклятие бонусом к замене масла. Новые шины? Они вам не понадобятся, вы все равно не доживете до следующей зимы.

КЛЭР: Ричи, это все очень серьезно. Не понимаю, как ты можешь шутить. Кто бы это не сделал, намерения у него явно не добрые. По-моему, нужно рассказать всем остальным о метке. Все эти сказки о человеке без лица, уже не кажутся такими невинными.

РИЧИ: Ладно. Я расскажу всем об этом.

КЛЭР: Отлично. Жаль, что меня сейчас нет рядом. Я в баре пытаюсь отвлечься от мыслей. Еще и хакер куда-то подевался.

РИЧИ: Уверен, что с ним все в порядке. Ты знаешь, что я думаю об этом парне. Тебе бы следовало держаться подальше от него. Ну, ладно, спишемся позже. Покедова.

***

Когда Клэр вышла из бара, было уже раннее утро. Поежившись от прохладного воздуха, она сильнее запахнула куртку и пошатываясь потопала вверх по улице. Неуверенно шагая по мощеной дороге, она думала о ребятах из Дасквуда, о Джейке, об угрозах похитителя и о пропавшей Донфорт. Все это начало тяготить ее. Клэр всерьез задумалась о поездке в Дасквуд. Она понимала, что все это станет реальной опасностью для нее. Но сидеть дома сложа руки, когда с другими в любой момент могло произойти что-то плохое, становилось все труднее.

Без происшествий добравшись до своей спальни, она рухнула на кровать и провалилась в беспокойный сон. Сначала она увидела Томаса. Он сидел на скамейке около гроба и громко рыдал. Внезапно пространство вокруг Клэр увеличилось. И вот она уже стоит в похоронной комнате, заваленной цветами, а возле нее множество рыдающих людей. Клэр медленно подошла к гробу и заглянула туда. На белом атласе, она увидела бледное лицо… себя. Не веря своим глазам, она коснулась кожи лица девушки похожей на нее и резко отдернула, почувствовав обжигающий холод на кончиках пальцев. В глазах потемнело, и вся эта жуткая картина стала отодвигаться от нее уменьшаясь, пока не превратилась в мелкую белую точку.

Клэр открыла глаза и зажмурилась от яркого слепящего полуденного солнца, пробивающегося в окно спальни. Ее телефон безудержно пиликал, возвещая хозяйку о множестве входящих сообщений. Смит потерла глаза и разблокировала телефон.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 142
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 34
    • О бизнесе популярно 76
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2171
    • Боевики 252
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 141
    • Исторические детективы 362
    • Классические детективы 157
    • Криминальные детективы 132
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 38
    • Полицейские детективы 193
    • Прочие Детективы 672
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 932
    • Шпионские детективы 79
  • Детские 333
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 123
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 156
    • Детские стихи 8
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 62
  • Детские книги 403
    • Детская фантастика 166
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 162
  • Документальная литература 685
    • Биографии и мемуары 442
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 226
  • Дом и Семья 173
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 88
  • Драматургия 90
    • Драма 87
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23793
    • Исторические любовные романы 831
    • Короткие любовные романы 2230
    • Любовно-фантастические романы 10209
    • Остросюжетные любовные романы 740
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 51
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9805
    • Фемслеш 40
    • Эротика 5623
  • Научно-образовательная 320
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 40
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 22
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 487
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 276
    • Карьера 4
    • Психология 214
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 649
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 346
    • Морские приключения 64
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 188
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1965
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 91
    • Историческая проза 277
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 74
    • Новелла 12
    • Повесть 24
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 69
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1513
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 3
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1329
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1292
  • Религия и духовность 281
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 21
    • Самосовершенствование 107
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 161
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 103
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 70
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25024
    • Альтернативная история 3594
    • Боевая фантастика 4731
    • Героическая фантастика 1323
    • Городское фэнтези 1775
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 663
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 427
    • Киберпанк 263
    • Космическая фантастика 1557
    • Космоопера 36
    • ЛитРПГ 1231
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 444
    • Научная фантастика 787
    • Попаданцы 8275
    • Постапокалипсис 777
    • Сказочная фантастика 24
    • Социально-философская фантастика 428
    • Стимпанк 129
    • Технофэнтези 93
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 678
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 206
    • Фэнтези 10851
    • Эпическая фантастика 209
    • Юмористическая фантастика 1001
    • Юмористическое фэнтези 1332
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 171
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 105
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен