Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Я из ДМ (СИ) 8

Часть 2 из 57 Информация о книге

За время нашего диалога я нашел на сайте академии адрес преподавателя Казимото и перекинул его на почту Киоси.

— Да, босс! — вот тануки не удержался от козыряния. — Всё будет сделано, босс! Эх, какое же веселье начинается! Как же я это дело люблю…

Он вскочил и метеором тут же бросился выполнять задание.

В кабинете остались только я, сэнсэй и медвежонок.

Сэнсэй молчал, Камавура тоже. Я набросал салфеток на чернильное пятно на столе. Похоже, что придется менять столешницу. Вряд ли эту пакость получится чем-то отчистить.

— Что ты задумал, Такаги-сан? — спросил Камавура, когда я методично начал вытирать чернила.

— Думаю максимально стереть пятно, — пожал я плечами.

— Нет, что ты задумал, ноппэрапон? — снова спросил Камавура. — Ты же не зря отослал ребят?

— Мне тоже кажется, что основной разговор начнется только сейчас, — кивнул Норобу.

— От вас ничего не скрыть. Я поражаюсь вашей мудрости, многоуважаемые сэнсэи, — поклонился в ответ на такие заявления.

Сэнсэй переглянулся с медвежонком. Они явно ждали от меня раскрытия плана. Ну что же, пришла пора его озвучить. Но я не мог отказать себе в удовольствии слегка их помучить. Они же меня мучили не по-детски, так почему бы не позволить себе маленькую месть?

Я аккуратно вытер то, что смог вытереть. Неторопливо выбросил использованные салфетки в мусорное ведро. Бело-синие комочки мягко приземлились в пластиковое нутро пакета. После этого я с огорчением взглянул на оставшееся на столе пятно. Оно по очертаниям напоминало итальянский «сапожок». Если Шакко не перестанет издеваться над парнями, то у меня не только ручки кончатся, но ещё и столешница в карту мира может превратиться.

— Ты долго будешь мозги е..ть? — не выдержал Норобу.

— Нет, я почти перешел к делу. Вот думаю — может быть попробовать растворителем? Жалко же такой стол выки… эй!

Сэнсэй резко выбросил руку. Из ладони выметнулся небольшой огненный смерч и накрыл «Италию», оставив вместо неё ровный выжженый овал.

— Теперь одна твоя проблема решена? — поднял бровь сэнсэй.

— Да, но возникла другая… Надо менять столешницу и… Эй! Я пошутил! Не надо стол ломать! — успел выкрикнуть я прежде, чем ребро ладони сэнсэя опустилось на поверхность.

— Рассказывай, а то я ударю не стол, а уже тебя, — мягко посоветовал Норобу. — Возможно, даже сломаю ногу. И на руках носить не собираюсь, тем более, что бегать на них многоуважаемый Камавура тебя уже научил.

Я вздохнул. Вот умеет иногда сэнсэй находить такие слова, после которых сразу же хочется начать говорить.

— Да, дорогие учителя, от вас ничего не скрыть. Признаю это и в очередной раз удивляюсь вашей мудрости. А ещё… Всё-всё-всё! Перехожу к сути дела! — воскликнул я, когда медвежонок метнул в меня дыроколом. — В общем, пока я занимался, у меня созрел план по внесению разрозненности в ряды противника. Но самым первым моментом стоит вхождение в их ряды под видом Джиро. Хочу разузнать — что ещё они для меня приготовили?

— Джиро Хамада? Самый слабый из четверки? — спросил Камавура.

— Да, он не такой бедный, как Хидики Акиями, но его меньше всего замечают. Я узнавал, что и в старшей школе он в основном был на вторых, а то и третьих ролях. На этом фоне у него должен был развиться небольшой комплекс неполноценности. Вот как раз на него-то, как на самое слабое звено и будет нацелен мой первый удар. Пока артистка Тигра соблазняет Хамаду, я займу его место и понемногу постараюсь выведать основные мотивы врагов. Уж что-что, а менять лицо и фигуру научился в полной мере. А с голосом вы мне поможите…

— Ну что же, вот выведаешь ты их планы, а дальше что? Как сможешь воспрепятствовать? — спросил Камавура. — Может быть лучше сразу их всех положить? А что? Возьмешь с собой несколько мастеров из якудза и…

Для лучшего понимания медвежонок ударил лапу об лапу, показывая, как я должен буду поломать четверку. Выглядело это забавно. Этакий грозный кукольный вояка.

— Нельзя этого делать, — покачал я головой. — Четверка вряд ли бы стала вести такую организованную атаку на бедного хинина. Скорее всего атакой кто-то руководит со стороны. У меня есть подозрение на Казимото, но это всего лишь подозрение. Пока я не смогу убедиться окончательно — я не смогу выстроить правильную стратегию.

— А с теми мастерами? — спросил Норобу. — Тебе какая разница — кто они и что из себя представляют?

— С ними сложнее. Если эту четверку я уже смог немного узнать, то вижу и их слабые места — у Минори это гордыня и высокомерие, у Тетсуя — слабость характера, у Хидики — желание властвовать и руководить, у Джиро — неуверенность в собственных силах. По этим местам я и собираюсь ударить, а вот с остальными… Их надо тоже пробить и сделать небольшие приготовления, чтобы в нужный момент нанести психологический удар. Времени не так уж много, поэтому мне и необходим максимум информации по мастерам.

— А какая у нас в этом всём будет роль? — спросил Норобу.

— Вы продолжите меня тренировать. У вас это получается лучше всего, — сказал я с самой большой искренностью, на какую только был способен.

— Да? Но смотри — если вдруг что-то экстраординарное произойдет — только скажи, сразу же подтяну «старую гвардию». Ребята и так спрашивал — не нашел ли ты на свою задницу новых приключений?

— Застоялись кони в стойлах? — усмехнулся я в ответ.

— Да, Изаму-кун, застоялись. Пора бы стряхнуть пыль с гривы.

— Знаешь, если я всё правильно понимаю, то против меня идет не просто преподаватель боевых искусств, а кое-кто посерьезнее. Да и сам преподаватель Казимото… Слишком уж вызывающе было с его стороны воспользоваться Дьявольским Шаром. Господин Камавура, мне кажется, что ваша смерть и появление Исаи явно связаны друг с другом. Вас заставили совершить самоубийство… Если бы мне было не так похер на все их усилия, то я бы тоже мог пойти по вашему пути.

— Но ты же у нас другой формации, — хмыкнул медвежонок. — Я смотрю на тебя и порой удивляюсь — почему ты не сдаешься? Как можешь идти там, где другой обязательно бы повернул назад? Почему ты такой упертый и не хочешь даже думать о возможном поражении? Почему лезешь в самое пекло и стараешься заступиться за бедных и убогих? Кто тебе эти хинины? Они даже знать не знают, что ты за них жопу рвешь, а ты и не собираешься останавливаться. Скажи, почему?

— Может потому, что я русский? — с улыбкой сказал я. — Меня с детства учили, что русские не сдаются.

Медвежонок презрительно хмыкнул и отвернулся. Я видел, что его покоробил мой ответ. Ну да, это болезненный удар по японскому самолюбию. Однако, он сам произнес слова и теперь их уже не засунуть обратно. А японцы известные националисты, взять тот же кодекс «бусидо», который определяется как «путь самураев». Поэтому они очень ревностно относятся к проявлениям хороших качеств со стороны других наций. Поэтому до сих пор ведутся войны между каратистами и поклонниками кунг-фу.

Похоже, что сейчас я задел одну из струнок души, что мне потом ещё аукнется. Медвежонок усилит свои тренировки…

— Что же, твои мысли кажутся разумными, ученик Изаму. Сдается мне, что ты взрослеешь не по дням, а по часам, — сказал сэнсэй. — И от этого более отрадно становится, что я немало сил приложил к появлению твоей мудрости. Да, теперь ты не камень…

— Спасибо, сэнсэй, я растроган.

Я уже и забыл, что Норобу вообще знает слова похвалы.

— Да, теперь по разуму ты уже ближе к бабочке, — тут же исправился Норобу.

Пришлось вздохнуть в ответ — Норобу слов похвалы не знает.

— На этом и порешили. Мне предстоит ещё встреча с артисткой Тигра, чтобы разъяснить ей действия, а потом уже пойдет внедрение в банду. Если не вернусь… считайте меня самураем, — я широко улыбнулся и подмигнул своим учителям.

— Если ты не вернешься, то мы будем считать тебя долбо..ом, — хмыкнул Норобу, а Камавура покивал, поддерживая слова сэнсэя.

Глава 2

Ода Мицухидэ торопился в безопасное место. Он то и дело оборачивался, всматривался в лица прохожих, шарахался от вспышек рекламных щитов.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 141
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 34
    • О бизнесе популярно 75
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2153
    • Боевики 250
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 140
    • Исторические детективы 362
    • Классические детективы 157
    • Криминальные детективы 132
    • Крутой детектив 95
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 38
    • Полицейские детективы 190
    • Прочие Детективы 664
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 919
    • Шпионские детективы 78
  • Детские 328
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 121
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 153
    • Детские стихи 7
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 62
  • Детские книги 401
    • Детская фантастика 165
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 161
  • Документальная литература 682
    • Биографии и мемуары 440
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 225
  • Дом и Семья 172
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 87
  • Драматургия 90
    • Драма 87
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23715
    • Исторические любовные романы 824
    • Короткие любовные романы 2220
    • Любовно-фантастические романы 10190
    • Остросюжетные любовные романы 729
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 51
    • Слеш 406
    • Современные любовные романы 9768
    • Фемслеш 40
    • Эротика 5597
  • Научно-образовательная 318
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 30
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 39
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 22
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 485
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 274
    • Карьера 4
    • Психология 214
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 646
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 346
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 186
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1952
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 91
    • Историческая проза 275
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 74
    • Новелла 12
    • Повесть 24
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 69
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1503
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1327
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1291
  • Религия и духовность 279
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 20
    • Самосовершенствование 107
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 160
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 101
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 68
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24920
    • Альтернативная история 3575
    • Боевая фантастика 4713
    • Героическая фантастика 1320
    • Городское фэнтези 1763
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 659
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 423
    • Киберпанк 259
    • Космическая фантастика 1554
    • Космоопера 35
    • ЛитРПГ 1228
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 439
    • Научная фантастика 787
    • Попаданцы 8230
    • Постапокалипсис 775
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 425
    • Стимпанк 129
    • Технофэнтези 93
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 676
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 206
    • Фэнтези 10822
    • Эпическая фантастика 209
    • Юмористическая фантастика 1001
    • Юмористическое фэнтези 1321
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 167
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 60
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 102
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен