Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария
РОЗА
Это очень мягко сказано. Твои мама с папой – Упивающиеся Смертью!
СКОРПИУС (возмущенно)
Папа был – а мама нет.
РОЗА отводит глаза, и СКОРПИУС понимает почему.
Я знаю, какие ходят слухи, но это все вранье.
АЛЬБУС переводит взгляд с РОЗЫ, которой неловко, на СКОРПИУСА, который в отчаянье.
АЛЬБУС
А что за… слухи?
СКОРПИУС
Слухи такие, что мои родители не могли иметь детей. А мой отец и мой дед страшно мечтали о наследнике-колдуне, чтобы род Малфоев не оборвался, и они… они взяли времяворот и отправили маму обратно…
АЛЬБУС
Куда – обратно?
РОЗА
По слухам, Альбус, он сын Вольдеморта.
Ужасное, неловкое молчание.
Это, может, и чушь. В смысле… у тебя же есть нос.
Напряжение немного спадает, СКОРПИУС смеется – благодарен так, что жалко смотреть.
СКОРПИУС
И он в точности как у моего отца! У меня его нос, его волосы и его фамилия. Не то чтобы это такое уж счастье. Ну, то есть, драмы, проблемы отцов и детей, это у меня полно. Но по большому счету я уж лучше буду Малфоем, чем, ну, сами понимаете, сыном Черного Лорда.
СКОРПИУС и АЛЬБУС переглядываются, и между ними что-то возникает.
РОЗА
Ну, в общем… Мы, пожалуй, сядем где-нибудь еще. Пойдем, Альбус.
АЛЬБУС напряженно думает.
АЛЬБУС
Не. (Видит, какое у РОЗы лицо.) Мне и тут хорошо. Ты иди…
РОЗА
Альбус. Я ждать не буду.
АЛЬБУС
А я и не рассчитывал. Но я остаюсь.
РОЗА секунду прожигает его глазами, а затем выходит из купе.
РОЗА
Ну и отлично!
СКОРПИУС и АЛЬБУС неуверенно смотрят друг на друга.
СКОРПИУС
Спасибо.
АЛЬБУС
Нет. Нет. Я остался не ради… тебя… а ради твоих сладостей.
СКОРПИУС
Она довольно свирепая.
АЛЬБУС
Да. Извини.
СКОРПИУС
Да нет. Мне нравится. Тебя как лучше называть, Альбус или Ал?
СКОРПИУС улыбается и закидывает в рот сразу две конфеты.
АЛЬБУС (поразмыслив)
Альбус.
СКОРПИУС (из его ушей валит дым)
СПАСИБО, ЧТО ОСТАЛСЯ РАДИ МОИХ СЛАДОСТЕЙ, АЛЬБУС!
АЛЬБУС (смеется)
Ух ты.
Сцена четвертая
Сцена ПЕРЕХОДАИ здесь мы попадаем в несуществующий мир смены времен. Вся эта сцена – магическая.
Перемены стремительны – мы быстро перемещаемся между мирами. Вместо законченных сцен – фрагменты, осколки, которые показывают нам непрерывное течение времени.
Вначале мы в «Хогварце», в Большом зале, и все скачут вокруг АЛЬБУСА.
ПОЛЛИ ЧЭПМЕН
Альбус Поттер.
КАРЛ ДЖЕНКИНС
Один из Поттеров, в нашей параллели!
ЙЕНН ФРЕДЕРИКС
У него такие же волосы. Волосы прямо как у него.
РОЗА
И он мой двоюродный брат. (Все поворачиваются к ней.) Роза Грейнджер-Уизли. Приятно познакомиться.
Сквозь толпу учеников проходит ШЛЯПА-РАСПРЕДЕЛЬНИЦА, ученики разбегаются к столам своих колледжей.
Вскоре становится ясно, что ШЛЯПА приближается к РОЗЕ, которая с волнением ждет своей участи.
ШЛЯПА-РАСПРЕДЕЛЬНИЦА
Делаю это я много веков,
Вижу я много наивных голов.
Мысли я ваши читаю –
Потом их в судьбу превращаю.
Мне плюсы и минусы ваши известны,
Счастье и горе, что стыдно, что лестно.
Свой колледж узнать ты мечтаешь? –
Надень же меня – и узнаешь…
Роза Грейнджер-Уизли.
На голову РОЗЕ водружается ШЛЯПА.
«ГРИФФИНДОР»!
Гриффиндорцы ликуют; РОЗА присоединяется к ним.
РОЗА
Хвала Думбльдору.
СКОРПИУС под пристальным взглядом ШЛЯПЫ-РАСПРЕДЕЛЬНИЦЫ выбегает, торопясь сменить РОЗУ.
ШЛЯПА-РАСПРЕДЕЛЬНИЦА
Скорпиус Малфой.
Надевает шляпу на голову СКОРПИУСУ.
«СЛИЗЕРИН»!
СКОРПИУС этого ожидал, он кивает с полуулыбкой. Слизеринцы приветствуют его радостными криками.
ПОЛЛИ ЧЭПМЕН
Что ж, логично.
На авансцену быстрым шагом выходит АЛЬБУС.
ШЛЯПА-РАСПРЕДЕЛЬНИЦА
Альбус Поттер.
Надевает шляпу на голову АЛЬБУСУ и на сей раз размышляет дольше – как будто бы тоже в недоумении.
«СЛИЗЕРИН»!
Воцаряется тишина. Абсолютная, гробовая тишина. Того свойства, что словно ползет по полу и, извиваясь, несет с собой разрушение.
ПОЛЛИ ЧЭПМЕН
«Слизерин»?
КРЕЙГ БОУКЕР-МЛ.
О-го-го! Поттер? В «Слизерине»?
АЛЬБУС нерешительно поднимает глаза. СКОРПИУС у стола улыбается в полном восторге и кричит АЛЬБУСУ.
СКОРПИУС
Вставай ко мне!
АЛЬБУС (совершенно ошарашенный)
Ага. Да.
ЙЕНН ФРЕДЕРИКС
Пожалуй, волосы у него не так уж и похожи.
РОЗА
Альбус? Но это же совершенно неправильно, Альбус. Так не должно быть!
И вдруг мы оказываемся на летном уроке с МАДАМ САМОГОНИ.