Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Лекарь моего сердца (СИ)

Часть 16 из 60 Информация о книге

— Нет, Уэйд, — голос главы города раздался на всю округу. — Ты мне будешь нужен. Увы, леди Мэтисон, на саму охоту вы не попадете, но позже мой поверенный обязательно с вами прогуляется.

Развернувшись на звук, не прятала своего разочарования. Но и по-настоящему расстроиться не успела, меня ошеломил воинственный вид господина Бриленда. Так и не скажешь, что он чем-то болен. Он уже оседлал коня, выпрямил спину, спокойно правил животным, и, вообще, ни у одной меня вызывал восхищения. Дейзи чуть ли не стонала, а другие ее товарки с трудом удерживались от обморока.

— Прости, Саммер, — поморщился Уэйд. — Потом погуляем.

— Да, конечно, — раскраснелась я.

Кажется, это позор. Все от пятнадцати до пятидесяти разъедутся, а мне останется поджидать их, сидя на пенечке. Хотелось бы утверждать, что положение не задевает, но это чистое вранье. Задевало, пробирало до боли в печени. Противный герцог, противная Дейзи, противный город, напрочь отказывающийся меня принимать.

Внезапно ко мне подъехал незнакомец. Высокий, не ниже Александра или Уэйда, светловолосый, с легкими кудряшками и пронзительными, голубыми глазами.

— Леди Мэтисон, позвольте представиться. Меня зовут Джейми Браун. Я бы с удовольствием с вами прокатился.

Обстановка будто изменилась. Во-первых, все леди, замужние и незамужние, очень гневно на меня воззрились. Видимо, холостяк в почете. Во-вторых, этот господин Браун спровоцировал целую волну.

— И я, — подъехал еще один мужчина. Теперь уже шатен. — Мы не представлены, я Гэбриэл Чейз.

— Или вы можете отправиться со мной, — появился третий. — Меня зовут Оливер Хадсон.

От количества предложений я растерялась. И словно издеваясь, приблизился господин Бриленд. Он-то зачем? Вряд ли чтобы представить свою кандидатуру.

Я не ошиблась.

— Леди Мэтисон, полагаю, предпочтет остаться. Да и какая охота, если в седле будет девушка? — спросил он окружавших меня храбрецов.

— Ты ее так опекаешь? — рассмеялся Браун, из чего я сделала вывод, что они хорошо знакомы с герцогом. — Дай нам побольше разузнать о леди Мэтисон. А то ее твой цепной пес чересчур строго охраняет.

— Джейми, не зарывайся, — натурально прорычал Уэйд.

А меня обуяла злость. Почему Александр в это влезает? Сами придумали глупую охоту, сами притащили (тут я немножечко лукавила), но в приключения не берут. Не на ту напал.

— Я вам очень благодарна, — обратилась к господину Брауну. — И буду рада согласиться.

Так я и оказалась прижатой к нему вплотную.

Господин Чейз и господин Хадсон вроде не обиделись. Я выбрала Джейми потому, что он первым проявил смелость, невзирая на мою неутешительную репутацию.

— Как знаете, Саммер, — натянул поводья Его Светлость. — На вашем месте я бы остался. Только кажется, что это очень легко.

— Хватит, Александр, не пугай девушку, — почувствовала, как ухмыляется сидевший позади и крепко меня державший Браун. — Это же праздник, а не пытка.

— Как посмотреть.

Охота началась.

Отпустили собак, уже визжавших и едва терпевших находиться на поводках, люди разбредались. Уэйд и его начальник уехали, а за ними, как приклеенная, последовала и Дейзи.

Мы с господином Брауном тоже отправились, но в противоположном направлении. Не сказать, что данный факт меня обрадовал, больше смутил.

— А почему мы едем в другую сторону? — не удержалась, задала вопрос.

— Леди Мэтисон, там будет настоящее столпотворение. — Пояснил мужчина. — Не переживайте, по сути, мы все едем по одному кругу. Мы с ними встретимся. Согласитесь, лучше прогуляться одним, когда никто не мешает?

Произнеся это, он протяжно вздохнул, а я заерзала. Откровенный флирт, местами нахальное поведение настораживали. К тому же, сидя впереди, я буквально врезалась в его грудь. А Браун использовал любые возможности, чтобы до меня дотронуться. Нет, черту он не переходил, но я раздражалась.

И откуда во мне столько бешенства? Видимо, отказ Бриленда, теплое общение с дамами Лавенхейма и прочие неурядицы испортили настроение.

— Расскажите, леди Мэтисон, — натянул поводья наездник, чтобы лошадь сменила легкую рысцу на спокойный шаг, — как вам наш городишко?

— Довольно милый, — бесстрастно ответила я.

— Ну что вы, — не унимался Джейми, — со мной-то вы можете оставаться честной. Все мы знаем, что вы приехали из Брекенриджа, закончили престижную академию. Наверняка Лавенхейм кажется вам дырой.

— Совсем нет, — я продолжила отрицать. — Лавенхейм очарователен. Увы, это я не по нраву местным жителям.

Так я и призналась, что красоты провинции меня не впечатляют. Я мечтаю быстрее закончить практику и рвануть обратно в столицу.

— Забудьте. Пройдет еще месяц или два, и все к вам попривыкнут, — он предлагал то же самое, о чем талдычил мне Уэйд, да и Эви, и иногда сам Его Светлость.

— Говорите с такой уверенностью, — усмехнулась я, — словно и сами приехали недавно.

Нетрудно рассуждать, когда тебя уважают, ценят. А какие для меня будут эти месяцы?

— Мне жаль, леди Мэтисон, но я живу в Лавенхейме с рождения. Мои земли граничат с землями Бриленда. Но я в них ничего очаровательного не нахожу. Фермы, лавки, одни и те же лица. Вы будто глоток свежего воздуха.

Я хмыкнула, пропуская странный комплимент мимо ушей.

— Почему же не уедете?

Господин Браун и вовсе остановил нашу лошадь, и я обернулась.

— В голове витает подобная мысль, леди Мэтисон, но прежде мне нужно завершить свои дела.

Договорив, он огляделся по сторонам и зачем-то положил руку мне на талию. Почувствовав новое прикосновение, которое в рамки приличий точно не входило, вспыхнула праведным гневом.

— Что вы делаете?

— Бросьте, Саммер. Вы же не юная девица. И вы-то как раз в Лавенхейме не росли. О нравах в Брекенридже мне известно не понаслышке. По крайней мере, я много раз там бывал. Столичные дамы всегда приятно удивляли своей... ласковостью, — погладил он меня по затянутому поясу, — своей щедростью.

Как ловко он выворачивал факты. Понятия не имею, где конкретно его носило, но за проведенные шесть месяцев я нигде не давала повода считать меня... ласковой и щедрой. Да я в Лавенхейм попала по милости ректора, потому что была грубой и скупой.

— Уберите руки, Джейми, — процедила я сквозь зубы, — и верните меня на поляну, где все собрались.

— А если нет, то что? — спросил он с вызовом, окончательно теряя остатки самообладания. — Да не ломайся ты так. Почему второсортному Уэйду можно, а мне нельзя?

Он потянулся вперед, видимо, рассчитывая, что я безропотно приму его приставания. Дамы в Терралии существа нежные, при любом поводе максимум заплачут. Не все, бывали и исключения. В эти исключения вписывалась и я.

— Иди к черту, Браун, — пихнула его болезненно в бок и задела каблуком ботинка тело нашей кобылки.

Я была чересчур разъяренной и не осознала, что случайный пинок по животному был сильнее, чем удар по мерзавцу. Естественно, она встала на дыбы. Ахнув, я не поняла, что произошло. Рухнула на траву, больно ударившись спиной. Лошадь побежала вперед, но кое-как этот ублюдок Браун вернул себе управление, справился с ней, а когда успокоил несчастную, потрусил ко мне.

— Давайте помогу, — он спешился и протянул мне ладонь. — Леди Мэтисон!

Перевернувшись, поднявшись и игнорируя звездочки в глазах, я оттолкнула его пальцы.

— Теперь уже леди? А пару секунд назад ты меня с кем сравнивал? Отвали.

Все привитые нормы этикета исчезли. Вернулась Серафима, которая могла и между ног наподдать и обругать трехэтажным выражением. Впрочем, я так и поступила. Обругала, пинаться и кусаться я начну, если Браун приблизится еще на пару сантиметров.

— Брешешь, как уличная торговка. — Он сильно изумился моим знаниям в простонародной речи.

— Слышу от насильника, — фыркнула я.

— Кого? — возмутился... назвать его мужчиной больше язык не поворачивался. — Ты сама поехала со мной.

— Уезжай по добру, по здорову, — я кряхтела, ощущая боль практически везде. — Иначе от слов я перейду к делам... и к магии, — добавила угрожающим тоном.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 141
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 34
    • О бизнесе популярно 75
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2169
    • Боевики 252
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 141
    • Исторические детективы 362
    • Классические детективы 157
    • Криминальные детективы 132
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 38
    • Полицейские детективы 193
    • Прочие Детективы 671
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 930
    • Шпионские детективы 79
  • Детские 332
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 122
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 156
    • Детские стихи 8
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 62
  • Детские книги 403
    • Детская фантастика 166
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 162
  • Документальная литература 684
    • Биографии и мемуары 441
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 226
  • Дом и Семья 173
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 88
  • Драматургия 90
    • Драма 87
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23769
    • Исторические любовные романы 831
    • Короткие любовные романы 2227
    • Любовно-фантастические романы 10203
    • Остросюжетные любовные романы 737
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 51
    • Слеш 407
    • Современные любовные романы 9791
    • Фемслеш 40
    • Эротика 5618
  • Научно-образовательная 320
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 40
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 22
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 486
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 275
    • Карьера 4
    • Психология 214
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 649
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 346
    • Морские приключения 64
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 188
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1963
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 91
    • Историческая проза 277
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 74
    • Новелла 12
    • Повесть 24
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 69
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1511
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 3
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1328
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1292
  • Религия и духовность 280
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 20
    • Самосовершенствование 107
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 161
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 103
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 70
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25001
    • Альтернативная история 3591
    • Боевая фантастика 4726
    • Героическая фантастика 1323
    • Городское фэнтези 1773
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 663
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 427
    • Киберпанк 262
    • Космическая фантастика 1557
    • Космоопера 36
    • ЛитРПГ 1231
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 443
    • Научная фантастика 787
    • Попаданцы 8266
    • Постапокалипсис 777
    • Сказочная фантастика 24
    • Социально-философская фантастика 428
    • Стимпанк 129
    • Технофэнтези 93
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 678
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 206
    • Фэнтези 10840
    • Эпическая фантастика 209
    • Юмористическая фантастика 1001
    • Юмористическое фэнтези 1330
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 169
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 61
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 103
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен