Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Ты мне принадлежишь (СИ)

Часть 31 из 99 Информация о книге

«Троттл не звонит уже два дня, - с раздражением думала Тейлор, пытаясь рассмотреть его сквозь ряды машин. – Видимо, все его речи про серьезные намерения оказались не более, чем пустым трепом. У парней так всегда…»

В памяти всплыл их последний разговор, когда она довольно четко и понятно обозначила их позиции в дальнейших отношениях. Да, возможно, это прозвучало резко и могло его задеть, но он же прекрасно видел, в каком она пребывала состоянии, и знал, что ей пришлось пережить. Но самое главное, он должен ее понять – у них нет ничего общего и быть не может. Что ждет ее рядом с марсианской мышью? Какие перспективы? И все же неужели его обида столь сильна, что он решил прекратить с ней всякое общение вообще? Ну что ж, его право… Может, оно и к лучшему. Однако, надо признаться, отсутствие вестей с его стороны несколько задевало.

Разочарованно вздохнув в ответ на собственные мысли, девушка, тем не менее, продолжала наблюдать за байкерами.

Вскоре они поравнялись с белым кабриолетом и, протиснувшись между ним и стоявшей слева от него машиной, устремились вперед. Мотоциклов - два. Мотоциклистов – тоже: Винни на красном спортивном байке и Модо на синем чоппере.

Тейлор смотрела им вслед до тех пор, пока они не скрылись из виду. Где третий? Интересно, почему он не с ними?

Взяв телефон и вновь не обнаружив ничего от Троттла, она бросила его на сиденье и задумалась. Винни и Модо были вдвоем. Это странно. Обычно они всегда катались втроем или поодиночке. Впрочем, Троттл мог отправиться по своим делам. Почему нет?

Сигнал стоявшей позади машины заставил ее вздрогнуть и вернуться к реальности. Пробка медленно начала рассасываться, движение возобновилось, и Тейлор, дабы не злить и без того нервных водителей, поспешила тронуться с места.

Уже без четверти четыре, и детектив Миллер, по всей вероятности, ожидает ее. Стоит очень сильно поторопиться, чтобы успеть к назначенному часу.

***

Проклиная забитые транспортом чикагские улицы и отсутствие свободных мест, где можно оставить машину, Тейлор кое-как втиснула свой «форд» между двух полицейских микроавтобусов. Когда она влетела в участок, часы показывали начало пятого.

Детектив Миллер ждал ее в своем кабинете, коротая время за разбором многочисленных рапортов и протоколов.

- Прошу прощения, - Тейлор опустилась на стул и перевела дыхание. – В городе творится черти что!

- Пятница, - Миллер согласно кивнул и отодвинул в сторону свои документы, сложив их в аккуратную стопку и оставив перед собой только один лист.

Тейлор с любопытством смотрела на эту бумагу, ожидая, когда Миллер начнет говорить. Детектив, взяв листок в руки, пробежал глазами по тексту, затем взглянул на девушку.

- Итак, мисс Хилл. Что мы имеем по данному делу… Для начала давайте пройдемся по результатам экспертизы, - он снова посмотрел в документ. – Сняты отпечатки пальцев с бумажных конвертов, обнаруженных вами на лобовом стекле, а также с конверта, оставленного в ванной комнате. Полученные отпечатки совпадают с вашими и с отпечатками Эбигейл Стетфорд.

- Эбби… Да, это наш администратор, диспетчер и инспектор по кадрам в одном лице, - Тейлор кивнула и полезла в сумочку.

Вытащив голубой конверт, взятый накануне со стола Эбби, девушка положила его перед детективом Миллером.

- Эти конверты находятся в кабинете Эбби. Она закупает их для отправки писем гостям. Поэтому на них ее отпечатки, - пояснила Тейлор. – Вы можете проверить еще и этот? На всякий случай. Хотя я уверена, что Генри Майлз брал их именно оттуда.

Миллер молча вытащил из ящика пластиковый пакет и осторожно положил туда новую улику, а затем снова уткнулся в свой листок.

- Мисс Хилл, отпечатки пальцев, обнаруженные на конверте, который вы нашли на диване, действительно совпадают с отпечатками Генри Майлза, - произнес он, - но их нет на других конвертах.

- Думаю, что он брал их в перчатках, - заявила Тейлор.

- Да, судя по всему, это так. Однако тот конверт, что находился у него в кармане, он взял голыми руками, - с сомнением в голосе произнес Миллер, глядя на Тейлор. – Значит, он планировал использовать его для других целей. Если бы тот конверт предназначался для очередного послания вам, тогда на нем также не осталось бы никаких следов, и он не был бы смят. У вас есть еще какие-то возможные доказательства его вины?

- Нет, - ответила Тейлор. – Я считаю, что этого достаточно.

- Также мы изучили записи с видеокамеры, установленной напротив вашего дома, - продолжал детектив. - Периодически там появляется неизвестный человек, личность которого невозможно установить из-за низко надвинутого на лицо капюшона. Но у нас зафиксировано время и даты его появления.

- Это весьма полезно, - Тейлор кивнула. – В какое время он приходил?

- Обычно после семи часов вечера. На записях видно, что он приходил, стоял несколько минут перед вашим домом, словно что-то высматривая, затем разворачивался и уходил, но не всегда в одну и ту же сторону.

- Он приближался к дому? – Тейлор нервно поежилась, представив, что злоумышленник спокойно расхаживал в непосредственной близости от нее.

- Иногда да. Но обычно он стоял на противоположной стороне улицы, откуда хорошо просматриваются все ваши окна. Вы замечали слежку?

- Да, я несколько раз его видела.

- Почему сразу не обратились в полицию?

- Считала, что у меня для этого недостаточно веская причина, - ответила Тейлор. – Обращаться в полицию на основании того, что кто-то шатается возле моего дома.

Миллер задумчиво поджал губы, затем произнес:

- Мы провели небольшое расследование и выяснили, где в данный момент находится Брайан МакКинли, чтобы по возможности исключить его причастность к этому делу, либо же, наоборот, добавить его в список подозреваемых.

- Барри? Но ведь он… - Тейлор хотела сказать, что не считает его виновным, но промолчала, дав возможность детективу закончить.

- МакКинли после освобождения по амнистии вернулся в Уокиган. Сейчас он живет и работает там. У него постоянная работа, и его работодатель поручился за него, а это значит, у него железное алиби, и в период, когда вас преследовали, он чисто физически не мог находиться в Чикаго.

- Версию с Барри я рассматривала изначально, ибо у него могли иметься причины напомнить о себе, - призналась Тейлор. – Однако этот конверт, нечаянно оставленный Генри на моем диване, все поставил на свои места.

- Причина появления конверта в кармане пиджака Генри Майлза нам пока что не известна, и на основании одного этого факта мы не можем с уверенностью считать его виновным. Если ваши преследования прекратятся, значит, мы утвердим данную версию. Если же нет… - он сделал паузу и посмотрел на Тейлор, заметив при этом, как она напряглась. - Если же звонки и письма последуют вновь, вы должны немедленно сообщить нам об этом, - закончил он.

- У вас есть другие версии, детектив? – осторожно спросила Тейлор.

- Пока ситуация не разрешилась, мы ни в чем не можем быть уверенными. Если ваш преследователь – не покойный Генри Майлз, а совершенно другой человек, мы скоро об этом узнаем. Скажите, вы кого-нибудь еще подозреваете? Кого-то из вашего близкого окружения или с работы? Вы думали, что это мог быть кто-то другой? Не Майлз?

Тейлор отрицательно покачала головой.

- Спасибо, детектив Миллер. Я надеюсь, что все закончилось, - произнесла она, вставая.

- И все-таки мне кажется это странным. Конверты без отпечатков на вашей машине и конверт с отпечатками в кармане Майлза. Что-то тут не так… - задумчиво произнес детектив Миллер, проводя ее до двери.

Ей очень хотелось верить, что таинственный преследователь не кто иной, как Генри Майлз. Ведь все свидетельствовало именно об этом! Он беспрепятственно проникал в кабинет Эбби, брал оттуда голубые конверты, клал в них записки и незаметно оставлял их под дворником ее машины во время рабочего дня. К тому же, камеры зафиксировали появление человека возле ее дома в вечернее время, значит, это также свидетельствует в пользу Майлза – днем он находился в студии.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 147
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 80
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2264
    • Боевики 259
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 153
    • Исторические детективы 368
    • Классические детективы 174
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 98
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 199
    • Прочие Детективы 698
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 973
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 351
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 129
    • Детские остросюжетные 48
    • Детские приключения 167
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 64
  • Детские книги 413
    • Детская фантастика 169
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 170
  • Документальная литература 704
    • Биографии и мемуары 450
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 8
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 235
  • Дом и Семья 178
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 26
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 92
    • Драма 89
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24234
    • Исторические любовные романы 848
    • Короткие любовные романы 2299
    • Любовно-фантастические романы 10352
    • Остросюжетные любовные романы 783
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 409
    • Современные любовные романы 9997
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5766
  • Научно-образовательная 328
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 12
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 39
    • Литературоведение 18
    • Медицина 32
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 41
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 490
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 277
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 668
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 358
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 194
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2019
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 95
    • Историческая проза 281
    • Классическая проза 117
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 77
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1555
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1357
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1320
  • Религия и духовность 295
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 114
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 169
    • Язычество 1
  • Справочная литература 39
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 8
  • Старинная литература 111
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 29
    • Прочая старинная литература 77
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25520
    • Альтернативная история 3661
    • Боевая фантастика 4820
    • Героическая фантастика 1346
    • Городское фэнтези 1835
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 672
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 443
    • Киберпанк 272
    • Космическая фантастика 1598
    • Космоопера 40
    • ЛитРПГ 1244
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 457
    • Научная фантастика 801
    • Попаданцы 8445
    • Постапокалипсис 788
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 447
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 103
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 702
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 10968
    • Эпическая фантастика 215
    • Юмористическая фантастика 1012
    • Юмористическое фэнтези 1387
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 175
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 109
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен