Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Эту ферму мне муж купил (СИ)

Часть 26 из 51 Информация о книге

Кажется, язвительностью она прикрывала смущение. Даже для такой занозы, как миссис Сандерс, ситуация была чересчур интимной, что ли. Вся бравада слетела, едва мы остались наедине.

— Нет, но не беспокойтесь, — не отвечал ей колкостью на колкость, желая подольше сохранить это мирное, робкое настроение, — для вас что-то обязательно подберут.

В следующий час я занимался собственным туалетом. Смыл с себя грязь, тоже поменял одеяние, периодически размышляя о гостье. Я передал ее служащим поместья, а после долго ждал в гостиной, спрашивая дворецкого, все ли у миссис Сандерс в порядке.

— Она подойдет минут через десять, Ваша Светлость, — устал от моих вопросов пожилой мужчина. — Может, подать чай. И вы, и леди продрогли. Будет преступлением, если милая девушка заболеет.

— Да, пожалуйста, согласился с ним.

Зои пришла ровно в ту же секунду, как и пообещал мой слуга. Степенно вошла, кутаясь в теплый, махровый халат. По рыжим, огненным прядям медленно стекали капельки воды, переливаясь от бликов костра в камине.

Я немного лукавил, говоря про женскую одежду, думал попросить работниц, чтобы кто-то поделился с ней скромным платьем, но счел, что это может обидеть миссис Сандерс. Несмотря на характер, на ее поведение, простонародные словечки, она оставалась аристократкой. Так что халат ей достался мой.

— Что же, Зои? — встретился с ней взглядом. — Как будем коротать ночь? Чай, беседа, игры? Я бы предложил вам гостевую спальню...

— Но я обойдусь, — торопливо произнесла девушка. — Это выходит за рамки приличного общения.

Она устроилась напротив и взяла на себя роль хозяйки, разлила нам обоим чай и словно знала, как я его пью. Сколько ложек сахара кладу, что я из тех редких любителей доливать молоко. Я удивился, но предпочел не заострять на этом внимания.

— Наше общение давно вышло за рамки приличного, — потянулся я, — по-моему, оно в этих рамках и не держалось.

— Не я начала знакомство с ругани, — хмыкнула она.

— Простите меня за тот инцидент еще раз. — Я повинился, кляня ее злопамятность. — И за другие действия. Мне жаль, что я относился к вам свысока. И я безумно благодарен за ваш поступок. Это было благородно и храбро. Не многие бросились мне на помощь.

Зои как-то бесхитростно пожала плечами.

— Никто не знал. Уверена, что будь в курсе миссис Айвери о ваших заключениях, она бы прислала с десяток слуг.

— Но вы пришли сами.

Она не понимала, насколько близко к сердцу я оценил ее жест. Я давно привык, что все продается и покупается. Мне досталось поместье, находившееся в упадке из-за махинаций отца, я все восстановил, но друзья, которых я считал верными побратимами, не бросались сломя голову мне на помощь. Они одалживали, занимали, а я методично возвращал долги. Нет, поведение Зои было очень необычным.

— Может потому, что лишних слуг у меня нет? Мистер Мендлер, Йен, — она поправилась, увидев мое недовольное лицо. Выпрямилась, отставила чашку. — Могу я задать вам личный вопрос?

— Можете... при одном условии.

Обстановка располагала к более приватному и честному разговору, чем я не преминул воспользоваться.

— Каком? — дернулись вверх брови у рыжеволосой владелицы фермы.

— Раз уж мы долго проведем время бок о бок, давайте узнаем друг друга получше. Вы задаете мне вопрос, и я честно отвечаю. И я в ответ задаю свой.

— А если я не хочу отвечать? — фыркнула миссис Сандерс.

— Тогда так и скажете, — заявил я, устраиваясь поудобнее в своем кресле. — Вы начинаете.

Зои напряглась, предчувствуя какой-то подвох. Но правда заключалась в том, что никакого тайного смысла в моем предложении не было. Я действительно захотел разобраться в тонкой душевной организации своей гостьи. Как у нее получалось совмещать в себе столько качеств?

— Ладно, — вздохнула она. — Почему вы меня поцеловали?

Не удержавшись от улыбки, перебирая в памяти чувства и образы, которые переполняли в тот момент, я произнес:

— Хотел, чтобы вы немного помолчали, поверите?

— Поверю, но звучит обидно, — закатила она глаза.

— И вы мне отлично отомстили. Меня спасла жена Рича, выдавшая целебную мазь. Иначе на следующий день я бы прогуливался по Хайклеру с синяком. Моя очередь?

Зои поморщилась и кивнула.

— Зачем вы вышли замуж за графа Сандерса? Чем он вас покорил?

Девушка вдруг замолчала и помрачнела. Все игривое настроение, непринужденную обстановку как рукой сняло. Она посерьезнела, вытянула губы и до боли сжала собственные пальцы.

— Меня он не покорил ничем, Йен, — отрезала она. — Такой вас ответ устроит?

— Но вы вышли за него замуж, — продолжал я напирать, сам не понимая, почему мне это важно.

— Тогда отложим вопрос, — воспользовалась она условиями нашей игры. — Скажу только, что граф Сандерс — жертва обстоятельств... — Она замолчала, но после маленькой заминки добавила, — впрочем, как и я.

Как удобно она тасует факты. Несколько человек утверждали, что именно юная мисс Хоммерфильд спровоцировала замужество, рухнув на Германа в неудобной позе. Их застали, и ему буквально пришлось жениться. В свидетельствах я не сомневался, но и ложь в поведении Зои не распознавал, казалось, что она говорит искренне.

— Моя очередь, — напомнила девушка, явно стараясь быстрее уйти от неудобной темы. — Вы требуете, просите зайти на территорию фермы. Расскажите, зачем?

Я думал последовать ее примеру и отказаться отвечать, но пришел к выводу, что честность будет лучшим выходом. В конце концов, в этом и состоял мой план. Расположить Зои к себе, узнать ее ближе, уболтать.

— На вашей ферме хранится один артефакт, очень важный для моей семьи. Помните, я как-то упоминал, что Сандерс-хаус принадлежал Мендлерам. Я хочу его найти.

Я ждал, что она насторожится, цепко схватится за мысль, может, потребует награды, участия в поисках, но нет, миссис Сандерс всегда умела удивлять.

Она расхохоталась. Веснушки запрыгали по ее щекам, будто живые. Она смеялась долго и настолько заразительно, что и я невольно заулыбался.

— Артефакт? Боги, мистер Мендлер, ой, Йен, — поправилась Зои в очередной раз, — вы ведь могли просто об этом попросить.

—- Попросить?

— Да, попросить. Я по-вашему, кто? Воровка? Мне артефакты не нужны, я не владею магией. На все фамильные предметы ставят герб, мистер Миллер об этом рассказывал. Так что, да, вам требовалось попросить.

Только этого я и не пробовал.

— Где хранится ваш артефакт? Как выглядит? — продолжила рыжеволосая хохотушка. — Что он делает?

Здесь и крылась проблема, отчего я не пытался договориться с ней полюбовно. Называть свойство артефакта не желал.

— Простите, но я вам не отвечу, Зои, — растянул ее имя на языке. — Могу надеяться, что вы разрешите войти?

И опять обстановка между нами изменилась. Зои вновь осунулась и нервно затеребила складки на платье.

— Нет.

— Почему? — недоумевал я.

По своим соображениям полагал, что лед треснул. Миссис Сандерс не будет противиться, но она уперто мотала головой.

— Нельзя, я не могу. Я признательна, что вы меня не выставили вон...

— По-моему, вы чересчур грубы. Как бы я вас выставил, после вашей помощи, — принялся оправдываться.

— А если бы не помогла, выставили?

— Вы цепляетесь к словам, — за секунду разъярился.

— А вы считаете, что одна беседа, игра и чай могут меня купить. Сами посудите, соверши я все те махинации с городским советом, с тем, чтобы вам отказывали во всех лавках Хайклера, вы бы впустили меня что-то искать? Вы наломали дров, а я должна помогать. Назовите, что за артефакт, просто опишите его, и тогда я постараюсь его отыскать, но на территорию Сандерс-хауса вам входа нет.

Она закончила и отклонилась, сложив руки на груди.

— Напомнить вам, кто я такой? Я ведь могу пойти иным путем. Поднять документацию, привлечь стражей. Что мне сделают две девушки?

— И десять воинственно настроенных мужчин. Они, кстати, все маги, — заявила мне... заноза.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 153
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 83
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2292
    • Боевики 263
    • Дамский детективный роман 16
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 155
    • Исторические детективы 373
    • Классические детективы 177
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 201
    • Прочие Детективы 709
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 977
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 361
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 133
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 172
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 65
  • Детские книги 418
    • Детская фантастика 171
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 173
  • Документальная литература 713
    • Биографии и мемуары 456
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 67
    • Публицистика 237
  • Дом и Семья 179
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 26
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24395
    • Исторические любовные романы 853
    • Короткие любовные романы 2319
    • Любовно-фантастические романы 10412
    • Остросюжетные любовные романы 799
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 411
    • Современные любовные романы 10059
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5824
  • Научно-образовательная 334
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 492
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 279
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 670
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 359
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 195
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2042
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 96
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 120
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 78
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1572
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1366
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1329
  • Религия и духовность 301
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 174
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 113
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 78
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25722
    • Альтернативная история 3692
    • Боевая фантастика 4853
    • Героическая фантастика 1357
    • Городское фэнтези 1862
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 672
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 449
    • Киберпанк 278
    • Космическая фантастика 1618
    • Космоопера 41
    • ЛитРПГ 1247
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 462
    • Научная фантастика 810
    • Попаданцы 8522
    • Постапокалипсис 794
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 452
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 106
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 709
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 11008
    • Эпическая фантастика 217
    • Юмористическая фантастика 1016
    • Юмористическое фэнтези 1406
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 176
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 110
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен