Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Сладкая месть (СИ)

Часть 25 из 48 Информация о книге

— Слушай, давай всё сделаем красиво и по закону. Поверь, так будет лучше, — начал говорить Крайс. — Не начинай жить, как он.

Я запрокинул голову вверх, смотря на светлое чистое небо.

— Не пачкайся об эту грязь. Если дашь мне время, я найду всё, что нужно, на Джереми, вытащу всё его грязное бельё. У меня есть связи в главном управлении. Да и твои связи обширные. Сядет он конкретно. Никакой адвокат не вытащит. Да и он сам понимает, что если и вытащит, то ему точно не жить.

Молчание затягивалось. Нужно было что-то решать.

— Хорошо. Ты прав.

Я открыл дверь дома и отдал подчинённым приказ готовить Джереми к отправке в участок.

— Его завезут к моему доктору, мы его подлатаем. Поверь, так тоже нужно.

— Хорошо.

— Это верное решение, Рай. Понимаю как тебе тяжело. Но так действительно будет лучше. И ты можешь положиться на меня.

Я сжал плечо друга.

— Знаю. И рад, что судьба свела нас когда-то вместе.

— Ты тоже был рядом, когда мой мир рушился. И поддержал. Я это помню и не забуду, — друг встал передо мной и оперся на деревянное перило крыльца. Крутил брелок от мобиля в пальцах. — И я так понимаю, что ты сейчас поедешь к этому Айзеку?

— Да. Он на корпоративной квартире ждёт своего часа.

— Я с тобой, — решительно бросил Крайс и нахмурился. — Дай мне время. Отзвонюсь своим, организуем доставку твоего дяди лучшим образом. А потом вместе поедем к твоему брату.

— Я сам лучше.

— Понимаю твое желание, но хоть кто-то рядом должен быть, кто сможет контролировать ситуацию.

Я посмотрел на Крайса и кивнул.

— Прогуляюсь пока.

— Дай мне артефакт связи своей… кхм, Элизабет. И у тебя есть адвокат?

— Конечно.

Артефакт связи передал другу.

— Отлично. Кстати, у меня есть грамотный следак, он тоже займётся покушением на тебя. Вытащит всё дерьмо. Ты готов к этому? Удар по репутации будет знатный. Дело будет громким. Твою фамилию прополоскают на каждом шагу

— Разумеется. Хочу, чтобы все понесли наказание по полной. Чтобы никто не отмазался, — жёстко проговорил я.

— У тебя ведь сестра маленькая. Что думаешь делать?

— Элизабет сядет в тюрьму. Да и той всегда было плевать на дочь. Заберу Веру к себе. У неё есть только я.

Крайс выслушал мои ответы. Потом отошёл в сторону и начал делать звонки. Я же прошёл к мобилю и прислонился к капоту.

Смотрел перед собой. В чащу густого леса.

И ничего не видел…потому что думал, о жизни, что катится в бездну на максимальной скорости.

От большой семьи Дрейкморов остались руины. Но перед этим жернова перемололи многих.

Моя Лираэль. Вера. Фэйрвуд. Алекс. Джослин. Моя настоящая мать. И многие другие.

Вернулся в мобиль, сел за руль и прикрыл глаза.

Очнулся от того, что Крайс стучал в стекло. Протёр лицо. Поморщился. Похоже, уснул.

Вышел из мобиля.

— Мои парни уже приехали, — Крайс качнул головой в сторону. — Грузим.

— Хорошо.

Я наблюдал со стороны, как тащат Джереми в чёрный тонированный омнибус ребята Крайса. А потом смотрел вслед отъезжающей технике.

— Так, а что с Элизабет? — спросил Крайс.

— Туда же. За решётку.

— Всё правильно, — Крайс кивнул головой и смотрел в ту же сторону, что и я. — Едем дальше?

— Да.

— Только сначала остановимся перекусить.

— Лучше сразу на квартиру.

— Нет. Это не предложение. Я не артефакт. Мне питаться надо, чтобы, — Крайс усмехнулся и постучал себе по виску, — вот тут варило как надо.

— Уговорил, — усмехнулся. — Показывай, куда ехать.

Я сел в мобиль, дождался, когда друг вырулит, и поехал за ним следом.

Вскоре мы снова остановились около того же барчика, где встретились в первый раз.

— Здесь вкусно кормят и быстро. Не всё же лобстеров есть, нужно и нормальную пищу, — друг толкнул меня в бок.

Растянул губы в усмешке, хотя внутри меня была выжженная пустыня.

Вкус еды я почти не чувствовал, постоянно прокручивая сегодняшнюю ситуацию в голове. Крайс ничего не говорил, и я был благодарен ему за это.

В конце концов, он помог мне не сорваться и это дорогого стоило.

Выпил черный горький кофе.

Расплатился.

И вскоре я уже припарковался вместе с Крайсом около корпоративной квартиры.

Поднялся на пятый этаж. Первое, что бросилось в глаза, — отсутствие охранников.

Я ведь дал чёткие указания охранять Айзека.

Позвонил в дверь, но никто не открыл. А потом стало ясно, что она не заперта.

Глава 32

Зашёл в квартиру, но Крайс преградил мне дорогу, показав жестом, чтобы я не шумел. Он уже кому-то набирал на артефакте связи.

Когда мы вошли в гостиную, стало ясно, что здесь никого нет. Айзек сбежал. На полу лежал охранник в луже крови.

Я выругался сквозь зубы. Наклонился, чтобы проверить. Пульса не было. Снова выругался. Потер переносицу.

Крайс же начал обыскивать тело.

— Артефакта связи нет.

— Тогда понятно, — нахмурился я. — Айзек успел связаться с Джереми. Надо проверить все аэропорты.

— Я позвоню своим людям, попробуем сработать оперативно.

— Я предупрежу своих, — отошел в сторону. Набрал Гройса.

— Кто охранял Айзека?

Тот начал говорить, и я по описанию понял: второй охранник, которого звали Томом, устранил первого. И сам исчез вместе с Айзом.

Мы вызвали полицию. Пришлось ждать, пока приедут правоохранительные органы.

Судя по тому, что Айзек пошёл на убийство, рыльце у него не то что в пушку, руки по локоть в крови. Пусть он и попытается выставить себя невиновным, утверждая, что убил не он, а этот Том только — это ничего не меняет.

План перехвата был запущен. Но успели ли мы — покажет только время.

— Чёрт побери, его нужно найти, — прорычал я сквозь зубы и сжал артефакт связи в кулаке так, что послышался треск.

— Найдём, — уверенно произнёс Крайс. — Пойдём, познакомлю тебя со следаком. Я сразу его вызвал.

Звали следака Ричардом. Он был мужчиной средних лет, подтянутым, крепким. Сразу видно, что толковый. Он без лишних слов перешёл к делу: выслушал мои показания, записал мой номер и занялся сбором улик.

Мы наблюдали за процессом, но ни во что не вмешивались. Было очевидно, что Ричард знает своё дело — он профессионально фиксировал каждый след, найденный на месте происшествия.

— Можем уходить, — Крайс качнул головой в сторону двери. Я согласился. — Нам здесь делать уже нечего.

— Поехали к Римме, моей секретарше. Хочу поговорить с ней по поводу того, кто слил информацию газетчикам.

— По тому скандальному делу, что написали в газетах?

— Да. Этот артефактор отец Лираэль.

Крайс, даже если и удивился, виду не подал.

Только к вечеру мы были у дома секретаря. Поднялись на шестой этаж. Я нажал на кнопку звонка, но никто не открыл. Снова нажал.

— Я сказал ей никуда не выходить, — хмуро пояснил другу.

Звонил и звонил, но всё без ответа. Набрал Гройса на артефакте связи.

— Кто присматривал за Риммой? … Так… Отзвони ему. Она не открывает.

— Думаю, твоя птичка уже упорхнула, — Крайс перекатился с пятки на носок и хмыкнул. Потом оперся плечом о стену и сунул руки в карманы.

Спустя пару минут перезвонил Гройс.

— Как это никто не следит? Кто сказал? Понял.

Бездна! Что за идиоты!

Отключил звонок.

— Ну что там? — спросил Крайс.

— Дело дрянь. Тот охранник, который охранял Айзека — Том, он же приехал сюда и сменил парня, который стоял на наблюдении.

— Ясно. Короче, либо в квартире никого нет, либо там труп.

— Надо ломать дверь.

— Вызовем полицию. Пусть занимаются.

Крайс действительно был голосом разума сегодня.

Полицию ждали на улице. Те приехали оперативно и вскрыли дверные замки. Ричард кивнул нам и прошел мимо на новое место проишествия.

Квартира оказалась пустой.

— Ну хоть трупа нет, — хмыкнул Крайс. — Это радует.

— Как ваша секретарша связана с убийством вашего охранника, — подошел Ричард ко мне.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 143
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 76
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2216
    • Боевики 255
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 146
    • Исторические детективы 364
    • Классические детективы 166
    • Криминальные детективы 134
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 39
    • Полицейские детективы 197
    • Прочие Детективы 682
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 955
    • Шпионские детективы 81
  • Детские 343
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 127
    • Детские остросюжетные 47
    • Детские приключения 161
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 63
  • Детские книги 407
    • Детская фантастика 167
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 165
  • Документальная литература 694
    • Биографии и мемуары 446
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 231
  • Дом и Семья 174
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 89
  • Драматургия 91
    • Драма 88
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24009
    • Исторические любовные романы 842
    • Короткие любовные романы 2259
    • Любовно-фантастические романы 10284
    • Остросюжетные любовные романы 757
    • Порно 75
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9900
    • Фемслеш 41
    • Эротика 5698
  • Научно-образовательная 322
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 41
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 488
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 276
    • Карьера 4
    • Психология 215
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 658
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 352
    • Морские приключения 64
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 191
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1990
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 94
    • Историческая проза 279
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 75
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1531
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1347
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1310
  • Религия и духовность 290
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 21
    • Самосовершенствование 113
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 166
    • Язычество 1
  • Справочная литература 38
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 7
  • Старинная литература 107
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 74
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25284
    • Альтернативная история 3629
    • Боевая фантастика 4777
    • Героическая фантастика 1340
    • Городское фэнтези 1799
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 671
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 439
    • Киберпанк 267
    • Космическая фантастика 1577
    • Космоопера 39
    • ЛитРПГ 1241
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 452
    • Научная фантастика 797
    • Попаданцы 8369
    • Постапокалипсис 782
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 438
    • Стимпанк 131
    • Технофэнтези 97
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 691
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 10913
    • Эпическая фантастика 214
    • Юмористическая фантастика 1006
    • Юмористическое фэнтези 1362
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 174
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 108
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен