Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Путь Скорби (СИ)

Часть 46 из 55 Информация о книге

Глава 26

17 сентября 1455 A. D., Рим, Италия

Кардинал Торквемада оказался прав, о назначении Родриго де Борджиа и Луиса Хуана де Мила и де Борджиа кардиналами было оглашено сегодня, а также мне пришёл приказ явиться на приём к папе сегодня в три часа дня. Так что мне пришлось остановить свои сборы и помыться, а также нарядиться к отчёту перед курией.

Приехав как обычно за час до начала, я устроился в уголке зала, чтобы не отсвечивать перед снующими послушниками и работниками папской канцелярии, но не остался не замеченным от более пристальных взоров.

— Иньиго! — раздался голос кардинала Орсини.

— Ваше преосвященство, — я повернул голову и увидел его, идущего ко мне.

— Давно вернулся? — поинтересовался он у меня.

— Я отправлял вам отчёт ваше преосвященство, — напомнил я ему, — наверно опять Джузеппе не донёс его до вашего стола.

— Скорее всего, — кивнул кардинал, — без тебя почти вся работа встала, так что возвращайся скорее к разбору корреспонденции.

— Ваше преосвященство, вместе с тем отчётом, было ещё и прошение об отставке, — спокойно сказал я, — родители прислали письмо, с отказом дальше оплачивать моё проживание в Риме, и потребовали моего возвращения.

Орсини от таких новостей явно расстроился.

— Как так, — он покачал головой, — они не понимают разве, какую важную работу ты выполняешь? Может мне стоит им написать?

— Ваше преосвященство благодарю вас за помощь, но не стоит вам тратить своё время на чужие семейные разборки, — притворно вздохнул я, — они денег больше не дадут, я ведь всё же девятый ребёнок в семье. Нужны средства на приданное для сестёр, да и братьям нужно обеспечить достойное будущее.

— Что же жаль, очень жаль Иньиго, — он и правда казался огорчённым, — тогда я подпишу его и если ты вернёшься, то знай, что я всегда готов взять тебя к себе на службу.

Я потянулся рукой во внутренний карман и достал оттуда коробочку, обитую бархатом, протянув её Орсини.

— Надеюсь ваша супруга ваше преосвященство, будет довольная моим подарком.

Глаза кардинала тут же стали снова живыми, он взял коробочку, открыл её и ахнул, поскольку лежащие на подложке серьги были превосходны, а главное сплошь усыпаны камнями.

— Иньиго! — он перевёл восхищённый взгляд с них на меня, — какая прелесть!

— Я рад, что доставил вам удовольствие ваше преосвященство, — склонил я голову.

Улыбка на лице кардинала стала тухнуть, он убрав коробочку в свои одежды, вздохнул.

— Похоже я ещё не раз буду на вечерних молитвах вспоминать тебя Иньиго, — сказал он, — а также то, что второго такого работника мне вряд ли найти.

— Как ваши дела ваше преосвященство? — постарался я сменить тему, — всё хорошо с вашими владениями?

— Да Иньиго, просто прекрасно, а главное все остались довольны сделкой, — невесело кивнул он, — можешь заглянешь ко мне перед отъездом? Мне немного неудобно, что прошлый раз наша встреча получилась очень скомканной.

— Если вы не приготовите мне тот памятный графин ваше преосвященство, — улыбнулся я, — то я конечно с радостью.

— Иньиго! Quel che è stato è stato, — произнёс он популярную итальянскую присказку, которую я слышал уже не раз.

— Когда вам будет удобно меня принять ваше преосвященство? — поинтересовался я у него.

— Давай на эти выходные утром, — предложил он, — я не люблю рано вставать, так что приезжай к одиннадцати.

— Договорились ваше преосвященство, — склонил я голову в благодарности.

Кардинал Орсини отошёл от меня, но зато увидев его, а главное с какого угла он вышел, сюда заглянул кардинал Просперо Колонна.

— Ваше преосвященство! — вздохнул я, поняв, что моё потаённое место перестало таким быть.

— Иньиго, ты вернулся? — почти теми же словами, что и до него, спросил Колонна у меня.

— Да ваше преосвященство, — кивнул я, — надеюсь папа примет мой отчёт и позволит покинуть Рим, поскольку родители перестали давать мне деньги.

— Печально, — покачал он головой, — но уверен, что у тебя всё впереди, ты ещё заработаешь собственные средства.

— Конечно ваше преосвященство, я нисколько в этом не сомневаюсь, — твёрдо ответил я и ему это понравилось.

— Мечтаю, чтобы мои дети также бы отвечали, как и ты, — хмыкнул он, и спохватился, — я ведь так и не отблагодарил тебя за помощь в сделке, которая принесла мне прибыль. Перед отъездом отобедай у нас.

— Когда вам будет удобно ваше преосвященство? — подобные совпадения меня начинали пугать.

— Приезжай завтра, у нас планируется небольшой семейный ужин.

— Хорошо ваше преосвященство, конечно я буду.

— Тогда до встречи Иньиго.

Кардинал Колонна ушёл, меня почти сразу позвали войти в зал заседаний, где привычно находились кардиналы, а папы пока не было.

— Доброе утро всем, — вежливо поздоровался я, пока Бартоло усаживал на поставленное для меня кресло, и затем быстро вышел, поскольку ему нельзя было слышать то, о чём будет разговор.

— Мы можем поздравить вас с титулом брат Иньиго? — обратился ко мне незнакомый епископ, который должен был всего лишь записывать то, что происходило на курии, — пожалованный вам титул графа королём Арагона смутил многих его придворных.

— Его высочество проиграл мне его в шахматы ваше преосвященство, — почти не соврал я, видя как вытягиваются от удивления лица многих кардиналов, особенно тех, кто был со мной знаком, — кто знал, что Альфонсо V окажется таким азартным человеком.

— Да? А у меня сложилось впечатление, что пожалованный вам титул как-то связан с вашей миссией, — поинтересовался он вроде бы невзначай, но я сразу насторожился от подобных намёков.

— «Ты ещё кто? — прищурился я, смотря на говорившего, чтобы его хорошенько запомнить».

— Ваше преосвященство, — мирно ответил я, — интересы Святого престола для меня выше любых мирских благ. Если вы поговорите с Его высочеством, и он найдёт более достойного кандидата для этого титула, то я от него с радостью откажусь.

Мой ответ заставил его опешить, он явно не ожидал подобного от меня услышать.

— Это похвально брат Иньиго, — скомканно завершил он разговор со мной, — мы рады это слышать.

— Благодарю вас ваше преосвященство, — я ему поклонился и перекрестился, изображая из себя невинную овечку.

То, что этот вопрос был задан неспроста, вскоре стало ясно. В зал вошёл Каликст III, поддерживаемый епископами и сел на трон. В этот раз он выглядел ещё хуже, чем прошлый: большие тёмные круги под глазами, осунувшееся лицо, только глаза остались прежними, острыми и цепкими.

— Мы ознакомились с твоим отчётом о поездке брат Иньиго, — дождавшись, когда его одежды расправят и положат подушечку под туфли, он наконец со мной заговорил, — должен отметить, что это не тот ответ, что мы ждали от короля Арагона. Я предполагал, что он поддержит меня, как своего верховного сюзерена.

— Но мне удалось его убедить хотя бы не посылать свои войска вашему противнику Ваша святость и вложить часть денег в кассу Крестового похода, — спокойно и убедительно ответил я, — с имеющимися у меня аргументами на руках, король Альфонсо V был настроен решительно, поскольку был не очень доволен угрозами об отлучении, что я ему привёз.

— Он в отместку пообещал забрать у моей семьи все бенефиции, а также изгнать весь мой род из Арагона? — желчно поинтересовался папа, — очень неосторожные слова с его стороны.

— Ваше святейшество, — я постарался говорить убедительно, жаль, что ранее потратил уже увеличение своей харизмы на разговор с королями, — взаимными угрозами трудно найти путь примирения. А ведь Его высочество сделал к вам первый шаг навстречу, согласившись купить церковные ценности. Можно сделать и ему шаг навстречу, или хотя бы сделать вид.

— У меня есть точные данные из Сиены, что король Альфонсо поддерживает оружием и деньгами этого безбожника Джакомо Пиччинино! — взорвался он, брызгая слюнями, — какой может быть мир между нами, когда он втыкает мне нож в спину? Быть благодарным ему за то, что не станет против меня? Избавь меня господь от подобных союзников.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 156
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 37
    • О бизнесе популярно 85
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2348
    • Боевики 271
    • Дамский детективный роман 17
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 157
    • Исторические детективы 381
    • Классические детективы 181
    • Криминальные детективы 137
    • Крутой детектив 100
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 41
    • Полицейские детективы 205
    • Прочие Детективы 724
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1000
    • Шпионские детективы 84
  • Детские 374
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 136
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 182
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 66
  • Детские книги 429
    • Детская фантастика 174
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 182
  • Документальная литература 721
    • Биографии и мемуары 462
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 9
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 68
    • Публицистика 240
  • Дом и Семья 187
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 29
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 94
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 8
    • Разное 8
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24747
    • Исторические любовные романы 874
    • Короткие любовные романы 2373
    • Любовно-фантастические романы 10520
    • Остросюжетные любовные романы 829
    • Порно 80
    • Прочие любовные романы 53
    • Слеш 412
    • Современные любовные романы 10207
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5932
  • Научно-образовательная 340
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 30
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 14
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 19
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 43
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 27
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 17
  • Образование 499
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 283
    • Карьера 4
    • Психология 220
  • Поэзия и драматургия 38
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 28
  • Приключения 684
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 366
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 26
    • Прочие приключения 201
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2103
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 99
    • Историческая проза 290
    • Классическая проза 122
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 81
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 70
    • Роман 101
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 44
    • Современная проза 1617
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1389
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1350
  • Религия и духовность 309
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 116
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 180
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 120
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 31
    • Прочая старинная литература 84
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 26161
    • Альтернативная история 3767
    • Боевая фантастика 4924
    • Героическая фантастика 1373
    • Городское фэнтези 1916
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 681
    • Ироническая фантастика 100
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 459
    • Киберпанк 285
    • Космическая фантастика 1654
    • Космоопера 44
    • ЛитРПГ 1261
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 466
    • Научная фантастика 826
    • Попаданцы 8671
    • Постапокалипсис 818
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 468
    • Стимпанк 137
    • Технофэнтези 110
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 719
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 217
    • Фэнтези 11113
    • Эпическая фантастика 218
    • Юмористическая фантастика 1027
    • Юмористическое фэнтези 1450
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 178
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 63
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 111
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен