Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Сказочное желание (СИ)

Часть 16 из 28 Информация о книге

— Не думаю. — Односложно отвечает капитан, а ты помогаешь ему сесть.

— Сейчас уже восемь вечера. Я дам вам лекарство, и до утра вам нельзя есть и пить, поэтому если хотите лучше скажите сейчас. — Делаешь предупреждение, показывая небольшое блюдечко со странной ярко малиновой жидкостью.

— Да, пожалуй, думаю, это будет кстати. — Говорит он, а потом напрягается. — Только вот, я, похоже… И руки поднять не могу. Поэтому не нужно. — Тоширо хмурится и отводит взгляд в сторону, а ты начинаешь понимать Рангику.

— Капитан… — Вздыхаешь. — Подождите минуту.

Ставишь лекарство на тумбочку и под удивленный взгляд покидаешь комнату. Найдя на кухне отряда стакан и графин с водой. Ищешь в ящиках трубочки, которые находишь. Прихватив с собой три штуки, ставишь их в стакан и, возместив все на поднос, идёшь обратно в палату. Капитан смирно сидит, не имея возможности двигаться. А ты, поместив поднос рядом с лекарством, наполняешь стакан водой.

— Если вы хотите пить, лучше себе не отказывать. Ваша кровь заражена ядом, и обновлять ее с помощью жидкости важный этап. — Подхватив стакан, убирая две трубочки, подтягиваешь ближе к кровати стул ногой и садишься.

Капитан хмурится, отводит взгляд, и упорно молчит. Ты же молча протягиваешь ближе стакан, прямо к лицу Хитсугаи. И тот, сдавшись, все же берет трубочку в рот, быстро осушая стакан с водой. Только в этот момент до тебя немного доходят собственные действия, и принцип врача отходит в сторону, от чего ты краснеешь. Чтобы капитан десятого отряда не видел твоих покрасневших щек, отворачиваешь голову в сторону, тем самым не наблюдая идентичной твоей реакции.

— Спасибо. — Тихо говорит Хитсугая, так же отворачиваясь пока ты ставишь стакан, на место, понимая, что и с лекарством придётся поступить так же.

— Не за что. — Спокойно выдыхаешь. — Лекарство ужасно горькое, поэтому придётся потерпеть. Пить достаточно много, но по-другому нельзя. — Снова предупреждаешь, переливая из блюдца малиновую жидкость, предварительно поменяв трубочку на другую.

— Я не маленький. — Колко отвечает на твои слова Тоширо, на что ты, уже не имея возможности сдерживаться, улыбаешься.

— Да, я знаю, но пить вам после нельзя. Потому, разве не лучше предупредить? — Оборачиваешься к Хитсугае, так же улыбаясь, и протягиваешь стакан.

— Вот же… — Возмущённо выдает он, быстро расправляясь с панацеей. — Какая мерзость!.. Кхе… Кхе…

— Ну, это всего раз. А теперь вам нужно отдохнуть. Можете лечь спать, ну или же… Хотя, я даже не знаю чем в вашем случае можно заняться. — Комментируешь ты, задумавшись и так не найдя дел, обречённо выдыхаешь.

— Я буду спать, хотя и не особо хочу. Спасибо. — Поборов свое смущение Тоширо улыбается тебе лёгкой, практически незаметной улыбкой, его бирюзовые глаза сверкают от света ламп, и ты на мгновение замираешь, не имея возможности отвести взгляд. Внутри что-то застыло, ведь всего на мгновение тебе показалось, что ты увидела что-то неземное, что-то, что звало тебя к себе.

— Пожалуйста… — Отвечаешь так же зачарованно, и, потрусив головой, отводишь наваждение. — Я помогу лечь. — Выполняешь свои слова, помогая капитану улечься, опустив взгляд вниз. — Я буду здесь всю ночь. Если что-то будет нужно, сразу же зовите. — Даёшь лёгкое предупреждение, и, поклонившись, отходишь в свой угол, уменьшив свет собственной лампы ещё больше, чтобы не мешать капитану.

Вид застилает глубина глаз, в которые ты смотрела всего мгновение назад. Из-за этого не видно текста, а мысли уходят в сторону. С трудом удается откинуть этот взгляд дальше, и вернуться к работе, периодически вспоминая глубину, которая поглотила тебя так быстро и просто. Разглядываешь записи, и хмуришься, ведь половина текста пострадала из-за воды, которая размыла буквы. Ты пыталась восстановить более двух часов до этого, но не удалось.

— Проблема… — Тихо произносишь, закусив большой палец.

Спина болит, от чего ты гнешься и не опираешься на спинку стула. А из-за длительного сидения в подобном положении, потом болит позвоночник. Не имея возможности, потянуться, ужасно медленно поднимаешь правую руку вверх, за ней выравнивая спину. На губах застывает болезненный вздох, который ты душишь частым и неглубоким дыханием. Разминаешь шею и возвращаешься в фолианты. Буквально через час ты уже сама спишь за столом, вывалившись на книги.

На утро тебя встречает солнце, которое освещает комнату. Болезненно поднявшись, ты хочешь убить себя за свою нерасторопность и глупость. Хмурясь и ковыляя по комнате, ты даже разогнуть спину не можешь, благо пациент этого не видит и спокойно спит. В чём ты убеждаешься, когда подходишь к кровати. Капитан спокойно спит, его лицо так и остаётся хмурым, хотя дыхание спокойное и расслабленное. Неосознанно задерживаешь взгляд на его лице. В голову приходит вчерашний взгляд, и ты краснеешь. Ощущая внутри странную щекотку. И непонятную тягу, резко захотелось объятий.

— Мацумото говорила, что капитан Хитсугая всегда хмурится, но она не упоминала, что это выглядит достаточно мило. — Усмехаешься, произнося фразу ужасно тихо, не имея сил ее сдерживать. — Ладно, я заснула и должна наверстать упущенное, но сначала возьму все лекарства.

Выполняешь задуманное, не забыв привести себя в порядок и исполнив водные процедуры, которые проигнорировала вчера. От теплой воды становится легче. И через час ты возвращаешься, заставая в палате Мацумото, которая что-то говорит своему капитану.

— Доброе утро, лейтенант Мацумото. — Приветствуешь ее и подходишь ближе. — И вам доброе утро, капитан Хитсугая. Как себя чувствуете? — Учтиво спрашиваешь, замечая, что Тоширо уже не спит и спокойно лежит.

— Привет-привет, (т.и)-чан! — Радостно приветствует тебя Рангику, резко подрываясь с места. — Я должна идти. Капитан, желаю быстро пойти на поправку. — Сказав это, девушка уходит, оставляя вас наедине.

— Доброе утро… — Наконец подает голос Тоширо, хотя его речь достаточно странная, он говорит тихо и как-то смято или же смущенно? — Самочувствие хорошее, за исключением того, что двигать телом я так и не могу…

— Понятно, значит, яд все же производит действие либо на опорно-двигательный аппарат, либо на нервную систему. Тогда у меня кое-что есть, что может помочь. — В слух делаешь умозаключение. Роясь в личной сумке в поиске порошка, который создала ещё в Руконгае, чтобы обезопасить себя от парализующий ядов. — Нашла. — Хлопаешь в ладоши, а капитан с интересом наблюдает за тобой, рассматривая огромное количество баночек, порошков и таблеток, к которым в скором времени присоединяются бинты.

— Изначально мне нужно перевязать вас. Капитан Унохана залечила ваши раны, но две все же остались, я думаю, вы заметили, что они достаточно глубоки. — Подхватываешь бинт и снова произносишь текст заученный работой. — Уж простите, но мне придётся вас раздеть до пояса. — Говоришь это с превеликим спокойствием, ведь за два месяца по своей «удачливости» насмотрелась на большое количество тел.

— Хорошо. — Бормочет капитан, опустив голову вниз.

Ты же помогаешь ему сесть, создав опору из спинки кровати. И стянув верх формы шинигами, видишь огромный слой белых бинтов, на поверхности которых заметны капли крови.

— Присох… — Недовольно цыкаешь и разводишь старое доброе лекарство из мира людей, которое так приглянулось тебе ещё в самом начале роботы.

— Что это? — Замечая твои манипуляции с желтыми таблетками, которые ты бросила в теплую воду, спрашивает Тоширо.

— Фурацилин. Антисептик, который я использую, чтобы безболезненно снять присохшие бинты. — Поясняешь, легко улыбаясь, ведь капитан Хитсугая первый, кто хотя бы немного заинтересовался твоими действиями, без всякого страха или подозрения.

— Это же из мира людей. Откуда оно у тебя? Я думал, четвертый отряд не покидает Общество душ. — Продолжает интересоваться капитан, а ты от накатившей радости и удовольствия, не замечаешь, как улыбаешься во всю, так ярко и радостно, что заставляешь Тоширо слегка покраснеть.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 143
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 76
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2195
    • Боевики 255
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 143
    • Исторические детективы 363
    • Классические детективы 165
    • Криминальные детективы 133
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 39
    • Полицейские детективы 195
    • Прочие Детективы 677
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 942
    • Шпионские детективы 79
  • Детские 337
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 124
    • Детские остросюжетные 47
    • Детские приключения 158
    • Детские стихи 9
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 62
  • Детские книги 405
    • Детская фантастика 166
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 164
  • Документальная литература 689
    • Биографии и мемуары 444
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 228
  • Дом и Семья 173
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 88
  • Драматургия 91
    • Драма 88
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23903
    • Исторические любовные романы 838
    • Короткие любовные романы 2245
    • Любовно-фантастические романы 10250
    • Остросюжетные любовные романы 746
    • Порно 75
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9851
    • Фемслеш 41
    • Эротика 5656
  • Научно-образовательная 321
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 40
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 23
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 488
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 276
    • Карьера 4
    • Психология 215
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 654
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 349
    • Морские приключения 64
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 190
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1977
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 93
    • Историческая проза 278
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 74
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 18
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1521
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1337
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1300
  • Религия и духовность 285
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 21
    • Самосовершенствование 111
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 162
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 106
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 73
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25150
    • Альтернативная история 3613
    • Боевая фантастика 4753
    • Героическая фантастика 1334
    • Городское фэнтези 1784
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 667
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 435
    • Киберпанк 266
    • Космическая фантастика 1566
    • Космоопера 37
    • ЛитРПГ 1236
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 448
    • Научная фантастика 791
    • Попаданцы 8323
    • Постапокалипсис 778
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 433
    • Стимпанк 129
    • Технофэнтези 94
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 683
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 209
    • Фэнтези 10876
    • Эпическая фантастика 211
    • Юмористическая фантастика 1004
    • Юмористическое фэнтези 1348
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 173
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 107
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен