Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Медведь и русалка (СИ)

Часть 27 из 63 Информация о книге

— Не благодари, — рассмеялась она. — Удачи там вам всем, пусть всё будет хорошо.

Медведь мигом сгрёб её в охапку — вообще у него это было не в обычае, но другие так делали. Значит, и ему можно. Обнял, поставил на место и прыгнул в портал.

Выскочил — о, он знает это место, это приёмное отделение.

— Здравствуйте… тут должна была прийти студентка… — что сказать-то? — Финнея. Она… она русалка, вот. Я… ищу её.

— Русалка? Момент, — девушка за стойкой информации связалась с кем-то. — Русалки где? В физиотреапии? Хорошо, — и повернулась к нему. — Идите через обеззараживающий контур и направо, отделение физиотерапии, увидите, там спросите.

Медведь прошёл, куда надо, добежал до светящейся вывески про физиотерапию, остановился, выдохнул, вошёл.

— Что вам, молодой человек? — мужик в белом, видимо — доктор, остановился и уставился на него.

Наверное, у него не самый приглаженный вид? Медведь выдохнул, встал, как на практике, и вежливо сказал:

— Здравствуйте. Я ищу русалку Финнею. Она исчезла и сказала только, что срочно отправилась в госпиталь. Мне сказали, она здесь.

— Да, верно, идёмте, — кивнул мужик. — Наш маленький казус, всё так.

Медведь шёл за ним по коридору, а потом они вышли… в бассейн, то есть в помещении оказался большой бассейн. И там посреди на воде лежала себе и пошевеливала хвостом его распрекрасная рыба… а рядом с ней — маленькая темноволосая русалочка. Это ещё кто?

И говорили, и смеялись они на совершенно непонятном языке, Медведь такого не то, что не понимал, а вообще раньше не слышал. В общем, он со всей дури влетел куда-то, и всё равно что в стекло какое прозрачное вляпался — всё видно, ни хрена не понятно. Так и стоял бы с разинутым ртом, но обе хвостатые увидели его. Финнея помахала ему рукой, подхватила за руку девочку и обе они подплыли к бортику.

— Привет! Меня госпожа декан целителей попросила помочь, им был нужен хоть кто-то морской, потому что Санния не знает языков людей, она слишком маленькая!

— Что с ней? — Медведь обрёл дар речи и смог спросить хоть что-то.

Финнея в порядке, можно выдохнуть.

— Она как-то странно потерялась, я пока не поняла.

— В смысле странно? Просто родители ушами прохлопали, да и всё, как дети теряются? Уплыла куда глаза глядят, и не смогла вернуться, потому что не знает дорогу домой, — дядя Филибер рассказывал иногда истории о потерявшихся детях, или о беспризорниках, всякое же бывает.

— Не бывает, у нас не бывает, — замотала она головой. — Нас мало, и детей тоже мало, все на виду. Но я не знаю, кто её родители, я знаю далеко не всех. И пока не понимаю, что случилось, и где их искать.

Девочка что-то залепетала, почти что запела — ни единого слова не понятно, будто просто звуки и всё. Финнея ей ответила — точно так же, и улыбнулась, и погладила по мокрой голове.

— И… что дальше-то? — она теперь тут жить останется?

А как же пары и прочее, и он?

— Ну как наши дела? — в дверь за спиной Медведя вошла женщина, очень похожая на однокурсницу Марианну. — Ой, кто это у нас?

— Здравствуйте, — пробормотал Медведь.

— Это доктор Алисия, она занимается нашей Саннией. Доктор, это Антуан Долле, он с боевого, он наш с Марианной однокурсник. Доктор Алисия — тётя Марианны, — пояснила Финнея.

Вот они, нормальные маги — у них везде родственники. Ладно, а что теперь-то?

Финнея обнимала девочку и рассказывала доктору Алисии о том, что та не может внятно объяснить, где живёт и кто её родители, и что говорит о каком-то месте с прозрачными стенами, возможно — аквариуме. Что за херня вообще? Дети не должны сидеть в аквариумах! Мысль копошилась, но никак не могла дооформиться.

— Я не поняла, где её мама, но мы можем обратиться к моей маме. У меня две младших сестрёнки, они старше Саннии, но я думаю, мама будет рада принять её, пока не найдутся её родители, — говорила Финнея.

Так-то разумно, да. Ребёнок должен быть там, где о нём заботятся, а не чёрт знает, где, даже если потерялся!

Медведь достал телефон, подумал, убрал и достал зеркало, так будет вернее. Вызов, второй… о, есть.

— Что случилось, Антуан? — поинтересовался дядя Филибер.

— Происшествие, — буркнул Медведь.

За спиной вновь открылась дверь, оттуда повеяло чем-то неприятным, но он не стал оглядываться и смотреть.

— Рассказывай, — велел дядя.

— Тут это, ребёнок. Потерялся.

— Я сейчас скажу, с кем связаться по потерявшимся детям.

— Не, ты не понял. Ребёнок русалки. Ну, мелкая русалка, совсем мелкая, Финнея говорит — такие сами не теряются. Не может сказать, где была, слов таких не знает. Вроде аквариум, а может и нет. Вдруг выловили и украли? Говорят, в реке нашли, тут, недалеко, это же непорядок?

— Определённо непорядок. Ты сейчас где?

— В госпитале, её сюда притащили.

— Понял, сейчас буду, — и дядя отключился.

— Кого это вы сюда позвали, молодой человек? И кто вас об этом просил? — раздался холодный голос сзади.

Медведь оглянулся — там стоял мужик-рыба. Тот самый, который сейчас ведёт практику у водников. Он возвышался над Медведем почти на голову и смотрел… очень неприятно смотрел, вот.

12. Что случилось

Когда Финеея увидела вломившегося в дверь Медведя, то тут и поняла, что ему нужно было написать как-то более понятно — что не с ней проблема, а помочь попросили. А то видно прямо, как он испугался. Правда, она немного опасалась того, что он может сказать про Саннию, но вдруг он уже привык? И русалки его не бесят?

Оказалось — не бесят, он вполне сочувственно оглядел девочку и принялся выспрашивать детали, вместе с доктором Алисией. И потом позвал своего дядю, который из магической полиции.

И вот как раз когда Медведь объяснял ситуацию дяде, снаружи явился господин Зираэль.

Вообще конечно, он взрослый, и может лучше знать о том, какие подводные семьи где живут, и где искать родителей Саннии. Но и люди тоже явно замешаны, она не могла потеряться просто так и возникнуть посреди города сама по себе!

— Молодой человек, вы напрасно вмешиваетесь в дела морского народа, — вкрадчиво говорил господин Зираэль.

— В море будут дела морского народа, — буркнул Медведь. — А тут люди живут… господин профессор. Если вы не знали. Люди по любому замешаны. Ребёнок — магический. Значит, нужна магическая полиция. Пусть разбираются, кто её в речку выпустил, — кивнул он на беззаботно нырявшую Саннию.

Господин Зираэль возвышался над Медведем и смотрел сурово… но тот вот вообще ухом не вёл.

— Господин Долле прав, — кивнула доктор Алисия. — По правилам мы обязаны сообщать в магическую полицию о подобном инциденте, просто пока ещё не успели.

— Это внутреннее дело морского народа, — нахмурился господин Зираэль. — И внезапно глянул на Финнею и сказал на том языке, которого не знают люди: — Госпожа Финнея, извольте сказать им всем, что они неправы.

— Отчего же неправы, господин Зираэль? — вскинулась она. — Что вы знаете о здешних людях? Как вы найдёте тех, кто причинил зло малышке?

— Дитя расскажет, — важно и весомо сказал он.

— Только то, что знает сама, — тут же откликнулась Финнея. — Этого недостаточно.

— Это вам, госпожа Финнея, недостаточно, — сказал он, обернулся к доктору Алисии и продолжил уже на человеческом языке: — скажите, где здесь можно оставить одежду?

Та кивнула в сторону раздевалок, но тут дверь отворилась, и к ним присоединился детектив Долле, с которым Финнея познакомилась тогда у Саважей.

— Добрый день всем, — кивнул он. — Филибер Долле, магическая полиция Паризии, — сообщил он господину Зираэлю. — Здравствуйте, доктор, здравствуйте, госпожа Финнея.

Племяннику он просто потрепал и так взъерошенные вихры на затылке.

— Господин Долле, у нас потерявшийся ребёнок, но соотечественники девочки утверждают, что у них просто так дети не теряются, — сообщила доктор Алисия. — Правда, девочка мала, и не может толком рассказать, что с ней случилось.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 145
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 78
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2245
    • Боевики 257
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 152
    • Исторические детективы 366
    • Классические детективы 170
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 97
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 198
    • Прочие Детективы 690
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 966
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 347
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 129
    • Детские остросюжетные 48
    • Детские приключения 163
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 63
  • Детские книги 409
    • Детская фантастика 168
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 166
  • Документальная литература 698
    • Биографии и мемуары 448
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 233
  • Дом и Семья 177
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 25
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 92
    • Драма 89
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24116
    • Исторические любовные романы 843
    • Короткие любовные романы 2276
    • Любовно-фантастические романы 10321
    • Остросюжетные любовные романы 773
    • Порно 76
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9946
    • Фемслеш 41
    • Эротика 5718
  • Научно-образовательная 324
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 37
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 41
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 489
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 277
    • Карьера 4
    • Психология 215
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 661
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 354
    • Морские приключения 65
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 192
    • Путешествия и география 48
  • Проза 2002
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 94
    • Историческая проза 279
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 75
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1543
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1350
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1313
  • Религия и духовность 291
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 113
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 166
    • Язычество 1
  • Справочная литература 39
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 8
  • Старинная литература 110
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 29
    • Прочая старинная литература 76
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25412
    • Альтернативная история 3643
    • Боевая фантастика 4800
    • Героическая фантастика 1344
    • Городское фэнтези 1818
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 671
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 441
    • Киберпанк 270
    • Космическая фантастика 1587
    • Космоопера 39
    • ЛитРПГ 1243
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 454
    • Научная фантастика 800
    • Попаданцы 8407
    • Постапокалипсис 784
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 445
    • Стимпанк 133
    • Технофэнтези 102
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 695
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 10946
    • Эпическая фантастика 214
    • Юмористическая фантастика 1011
    • Юмористическое фэнтези 1378
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 174
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 108
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен