Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Обещаю тебе (ЛП)

Часть 33 из 70 Информация о книге

— Они сказали, что если ты не уйдешь, то они…

Гаррет откидывается на стену и так сильно ударяется о нее головой, что раздается глухой стук.

— Ты себя покалечишь! — Я подбегаю и поддерживаю его, не давая упасть. — Просто посиди спокойно. Твой отец будет здесь с минуты на минуту.

— Ненавижу его, — бормочет он. — Этот ублюдок должен был мне рассказать.

Его голова склоняется набок и опускается мне на плечо.

— Что рассказать? Вы поссорились? Все дело в этом?

— Он сказал, что не знал, но он, черт возьми, всегда лжет.

— То есть, отец солгал тебе? Насчет чего?

Я не знаю, почему не бросаю попыток разговорить его. Гаррет только и делает, что выдает разрозненные слова и фразы, в которых трудно уловить смысл.

— Мне жаль, — шепчет он мне в плечо.

— Да, ты уже говорил, — тоже шепотом говорю я.

Мы сидим на кровати, прислонившись к стене. Я просовываю в его руку ладонь и чувствую, как мое сердцебиение медленно восстанавливается. Уставившись на полку, прибитую над столом, я фокусирую внимание на корешках книг и, чтобы отвлечься от происходящего, мысленно проговариваю их названия: «Основы бухгалтерского учета», «Микроэкономика», «Введение в финансовый анализ».

Я перечитываю названия снова и снова, но мой разум отказывается распознавать слова. Они словно на иностранном языке. Я сдаюсь, и мои мысли снова возвращаются к Гаррету.

Он молчит. Я чувствую, что должна что-то сказать, но не могу придумать, что именно, и снова пытаюсь понять, что могло случиться. Похоже, он поругался с отцом. Но они часто ссорятся, и из-за этого он бы не стал напиваться. Произошло что-то еще, и судя по всему, произошло вчера.

Гаррет устраивается удобнее у меня на плече, его дыхание замедляется, и я решаю, что он уснул. Но затем чувствую, как его большой палец кружит по моей руке.

— Я собирался жениться на тебе, Джейд.

Отлично. Он сообщает мне это, будучи в стельку пьяным. Как романтично. И кстати, почему в прошедшем времени?

— Если приведешь себя в порядок, то может быть еще сможешь взять меня в жены.

Я опускаю глаза на наши соединенные руки: по сравнению с его большой ладонью моя рука кажется такой маленькой.

— Нет! — Он выпрямляется и выдергивает свою руку из моей. — Все кончено! — кричит он на меня, а потом понижает голос до шепота. — Все кончено.

Он смотрит на меня так, словно хочет что-то сказать, хочет, чтобы я поняла.

— Ничего не кончено. — Я снова тянусь к его руке. — Ты просто пьян и несешь чепуху.

Внезапно дверь распахивается, врезается о стену, и в комнату врывается Пирс.

— Гаррет, вставай! — Он подходит и рывком поднимает сына на ноги.

— Прекратите! — Я вскакиваю с кровати. — Вы делаете ему больно!

Пирс закидывает руку Гаррета себе на плечо и тащит его из комнаты, ноги Гаррета при этом наполовину переступают, наполовину волочатся за отцом.

— Куда вы его забираете?

Я бегу за ними по коридору.

У лестницы мистер Кенсингтон забрасывает Гаррета на плечо, как будто тот ничего не весит, и спускается вниз.

— Вы собираетесь мне отвечать или нет? — кричу я на Пирса.

— Я отвезу его домой, — говорит он. Тон его голоса спокойный, но жесткий.

— Тогда я еду с вами.

Внизу лестницы мистер Кенсингтон останавливается и ставит Гаррета на пол.

— Вчера мой сын получил плохие известия. Для нас обоих. И теперь нам нужно разобраться с этим внутри семьи.

Глаза Гаррета закрываются, и он наваливается на отца. Пирс снова поднимает сына, возвращая его в частично стоячее положение.

— Пожалуйста, объясните, что происходит. Гаррет все время твердит, что ему жаль. Почему? О чем он сожалеет?

И вот опять у меня бегут слезы.

Пирс вздыхает, в его глазах жалость.

— Джейд, послушай меня. Не звони ему. Не пиши. Не пытайся прийти к нам домой. Мне жаль — правда, жаль, — но так нужно. Ты хорошая девушка, и я желаю тебе всего самого наилучшего.

Я слышу его слова, но мой мозг отказывается их воспринимать. Мое внимание по-прежнему приковано к Гаррету, который сейчас немного лучше стоит на ногах, но все еще не в себе.

— Гаррет вернется сюда? — спрашиваю я.

— Да, но ты, боюсь, нет. Тебе нужно уехать из Мурхерста. Я больше не буду оплачивать твое обучение. У тебя два дня на то, чтобы собрать вещи. Они будут отправлены обратно в Айову. В понедельник утром ты улетишь домой. Я куплю тебе билет на самолет и пришлю сюда, а мой водитель отвезет тебя в аэропорт. Я поговорил с доктором Каннингемом, он зайдет позже, чтобы проверить твое самочувствие и убедиться, что тебе можно лететь на самолете.

До меня наконец-то доходит то, что он говорит, но я не верю ему. Этого не может быть. Мои ноги подкашиваются, и я оседаю на ступеньки.

— Джейд? — слышу я голос Гаррета и чувствую, как его рука касается моего плеча. Я хватаюсь за его руку и нахожу в себе силы, чтобы снова встать и посмотреть в лицо его отцу.

— Нет! Вы не можете отнять у меня Гаррета! Только не снова! Я вам не позволю. Я люблю его. Вы можете отправить меня домой, но мы все равно найдем способ быть вместе.

— Этого не будет. Прости, Джейд. Он снова дергает Гаррета и отрывает его от меня. Они идут на стоянку, а я следую за ними по пятам.

— Гаррет просто так меня не отпустит. Он любит меня.

— Да, любит, и именно поэтому тебе нужно уехать.

Пирс останавливается и открывает пассажирскую дверцу своего блестящего черного «мерседеса».

— Что? Я не понимаю.

Он сажает Гаррета в машину и, захлопнув дверцу, идет к водительскому месту.

— Зачем вы так? — кричу я, но мистер Кенсингтон, не обращая на мои крики внимания, садится в автомобиль.

Раздается щелчок закрывающихся дверей, затем звук запускаемого мотора. Пока Пирс сдает назад, я смотрю на Гаррета, который прислонился к окну. В этот момент его глаза закрыты.

Машина устремляется вниз по дороге.

И Гаррет исчезает.

У меня начинается нечто похожее на гипервентиляцию легких. Я не могу дышать, мои ноги не хотят шевелиться, но мне все же удается добраться до своей комнаты.

Когда у меня звонит телефон, я практически рву карман джинсов, доставая его. Не знаю, почему я так спешу, ведь это точно не Гаррет.

— Алло?

— Привет, Джейд, это Харпер.

У нее такой счастливый голос, что я едва могу его выносить. Думаю, она отлично проводит время с Шоном. Он нормальный парень, и у него, вероятно, нормальная семья, которая никогда не начнет ставить им с Харпер палки в колеса.

— Извини, что не смогла позвонить раньше, но вчера мы с Шоном ходили на вечеринку с моими родителями. Ладно, ты уже в Мурхерсте?

— Да.

Харпер продолжает болтать, но я не могу сосредоточиться на том, что она говорит.

— Джейд, ты меня слышишь?

— Да.

— Ну, разве ты не в восторге?

— По поводу чего?

— По поводу домика на пляже. Гаррет сказал, что забронировал ваше жилье, а мы с Шоном забронировали наше, так что все готово. Это лето будет лучшим в истории. — Она делает паузу, ожидая ответа. — Почему ты молчишь?

— Харпер, мне надо идти. Я чувствую себя неважно после поездки. Поговорим позже, окей?

— Конечно. Мы с Шоном едем в аэропорт, но я наберу тебя перед посадкой. Когда мы долетим, я останусь у Шона. Так что мы, наверное, не увидимся до вечера воскресенья.

— Да, хорошо, — говорю я, пытаясь поскорее завершить разговор.

— Ладно, надеюсь, тебе станет лучше. Кстати, я купила тебе кое-что для нашего лета на пляже. Завтра покажу. Пока!

— Пока.

Я засовываю телефон обратно в карман. Не будет никакого лета на пляже. И я не знаю почему, ведь никто мне об этом не говорит.

Мне нужно с кем-нибудь поделиться. Но с кем? С Фрэнком и Райаном точно нельзя, потому что они понятия не имеют, через что я прошла вместе с семьей Гаррета. Я снова достаю телефон и, чтобы Райан мне не звонил, сообщаю ему, что добралась до Мурхерста.

Рухнув на кровать, я прокручиваю в голове все, что случилось в прошлом семестре, когда мистер Кенсингтон пытался нас разлучить. Сегодня происходило то же самое? Но почему? Мне казалось, что он наконец-то принял меня. Пирс разрешал мне ночевать у них дома, купил мне машину. Он был добр ко мне. Может, это Кэтрин вынудила его?

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 149
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 82
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2267
    • Боевики 260
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 153
    • Исторические детективы 369
    • Классические детективы 175
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 98
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 199
    • Прочие Детективы 698
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 973
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 352
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 129
    • Детские остросюжетные 48
    • Детские приключения 168
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 64
  • Детские книги 413
    • Детская фантастика 169
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 170
  • Документальная литература 705
    • Биографии и мемуары 451
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 8
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 235
  • Дом и Семья 178
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 26
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 92
    • Драма 89
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24254
    • Исторические любовные романы 848
    • Короткие любовные романы 2304
    • Любовно-фантастические романы 10361
    • Остросюжетные любовные романы 785
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 409
    • Современные любовные романы 10002
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5774
  • Научно-образовательная 329
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 12
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 39
    • Литературоведение 18
    • Медицина 32
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 491
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 278
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 668
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 358
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 194
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2022
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 96
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 117
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 77
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1556
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1357
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1320
  • Религия и духовность 297
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 170
    • Язычество 1
  • Справочная литература 39
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 8
  • Старинная литература 112
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 77
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25542
    • Альтернативная история 3662
    • Боевая фантастика 4823
    • Героическая фантастика 1348
    • Городское фэнтези 1837
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 672
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 444
    • Киберпанк 273
    • Космическая фантастика 1600
    • Космоопера 40
    • ЛитРПГ 1244
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 457
    • Научная фантастика 801
    • Попаданцы 8454
    • Постапокалипсис 788
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 447
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 104
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 702
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 10974
    • Эпическая фантастика 216
    • Юмористическая фантастика 1013
    • Юмористическое фэнтези 1388
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 175
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 109
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен