Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Семь месяцев (ЛП)

Часть 17 из 99 Информация о книге

— В любом случае, ты же не серьезно, Эм, — теперь он указывает на кольцо, на которое я указывала ранее. — Это кольцо, которые дарят своей тринадцатилетней подружке в качестве кольца для глупых обещаний, но никак не своей невесте в качестве обручального кольца.

ГЛАВА 16

«Но за тебя я готова замуж даже с бумажными кольцами» — Paper Rings by Taylor Swift

Майлз

Эмори же не серьезно говорит про это кольцо? Клянусь, она бы выбрала то кольцо, которое я подарил Милли на её семнадцатилетие, если бы оно существовало. Хорошо, возможно не с бабочкой, потому что она их боится, но, возможно, с другим символом. Как сердце, лист, дельфин, или что-нибудь в этом роде.

— Мне очень нравится это кольцо, — говорит Эм, глядя прямо на меня.

— Это просто серебро с бабочкой, Эм. И для меня будет такое же кольцо.

Она поджимает губы.

— Нет, у тебя будет широкое кольцо, с вырезом в виде бабочки, а мое тоньше, с бабочкой сверху.

— Как кольцо для обещаний.

Эмори скрещивает руки и стучит ногой по полу.

— Это кольцо восхитительное, и определенно отличается от всех других колец, которые люди обычно покупают. И если кто-то спросит, почему ты не купил мне кольцо с бриллиантом, ты можешь сказать, что это потому, что у меня их куча, благодаря фотосессиям, после которых мне разрешили оставить их себе, и потому что ты знал, что я люблю бабочек, и предпочла бы его кольцу с бриллиантом.

Я подношу руки к голове, потирая виски.

— Хорошо, я куплю… — я прерываю фразу, когда оборачиваюсь и вижу, что одна из сотрудниц уже стоит прямо позади меня вместе с Брук.

Брук широко улыбается затем протягивает мне обе руки, показывая браслет.

— Papa, je peux, l'avoir?[5]

Я смотрю на браслет, затем на сотрудницу.

— Сколько он стоит?

— Пятьдесят долларов.

Я киваю.

— Да, Брук, ты можешь взять его, — возможно, я все равно бы сказал да, даже если бы он стоил дороже. — Э-э, и мы бы хотели приобрести несколько колец.

Женщина улыбается мне.

— Уже присмотрели что-нибудь?

— Да, — вмешивается Эмори, делает шаг в сторону, и показывает кольцо женщине. — Мы бы хотели купить эти.

— О, отличный выбор для кольца-обещания, — говорит женщина, все ещё сохраняя на лице клиенториентированную улыбку.

— Видишь, я же тебе говорил.

— Они будут нашими обручальными кольцами, — говорит Эмори женщине, и её улыбка тут же исчезает с её лица, сменяясь шоком. — Всегда приятно выделиться из толпы.

— Действительно.

Да, особенно выделяться с кольцом, которое понравилось бы моему четырёхлетнему ребенку.

Что-ж, думаю, хорошо, что мне не придётся тратить сотни тысяч долларов на кольцо с бриллиантом.

ГЛАВА 17

«Я не знаю, как сбежать из этой тюрьмы» — I can’t breathe by Bea Miller

Майлз

— Знаешь, я хочу спросить, с каких пор ты говоришь на иностранных языках? Я сегодня не в первый раз слышу, как Брук говорит с тобой по-французски, а ты отвечаешь ей на английском, — говорит Эмори, когда мы выходим из машины. — Почему ты никогда не отвечаешь ей на французском?

— Да, я учил её французскому. Мне просто не нравится говорить по-французски рядом с людьми, которые ничего не понимают. Я не хочу, чтобы кто-нибудь подумал, что я говорю о них.

Я родился в Гаспе, Квебек, поэтому сам вырос, говоря по-французски. Мой отец говорил со мной на английском, так же часто, как на французском, даже когда мы переехали в Калифорнию, сразу как я родился. Но я хотел, чтобы он гордился тем, что я не потратил его французско-канадские гены на свою дочь, не научив её этому языку. Мне не пришлось ее учить. Мы сейчас живём в США, и поскольку у меня нет других живых членов семьи, кроме моей матери, так что Брук не обязательно знать французский язык.

Моя мать даже не говорит по-французски, она родилась в Малибу, прожила там всю свою жизнь, и до сих пор живёт там. Я редко с ней общаюсь, но иногда бывает. Наши пути разошлись после того, как я переехал в Нью-Йорк с отцом в тридцать лет

— Твой отец взял фамилию твоей матери после развода? — спрашивает она.

Я тут же качаю головой. Мой отец скорее бы сгорел заживо, чем взял бы её фамилию.

Как я мог никогда не говорить об этом Эмори?

Я иду открывать дверь заднего сиденья, выпуская Брук из машины.

— У меня две фамилии, и матери, и отца, — говорю я ей. — Но мне легче жить с фамилией Кинг, нежели чем с Дерозье-Кинг.

— Я думала, что Кинг — твоя единственная фамилия.

Брук выпрыгивает из машины, крепко сжимая кролика, чтобы он не упал.

— Папочка, кто это?

Я смотрю в ту сторону, куда она указывает. Я чертовски сбиваюсь с толку, когда понимаю, что она указывает на наш дом. А прямо на крыльце стоит дама, одетая в черный или тёмно-синий костюм, с папкой в руках.

— Merde[6], — бормочу я себе под нос, понимая, что Мейв действительно сделала то, что хотела. Ей хватило наглости сообщить обо мне в органы опеки.

— Ne dis pas ça, Papa![7]

— Прости, детка.

Вау, ладно, я снова начал ругаться перед своим ребёнком. Просто замечательно.

Брук поднимает руки, мистер Пушистик почти падает из её рук, но я ловлю его прежде, чем белый кролик успевает удариться о грязную и мокрую землю.

— Руки, — говорит она, явно делая, чтобы я поднял её, что я и делаю.

— До сих пор я все ещё сомневалась, что ты говорил серьёзно, — признается Эмори, также глядя на работника опеки на моем крыльце. — Почему Грей не открыл дверь?

Да, кстати, почему нет? Он дома в его комнате горит свет.

— Думаю, сейчас то мы и разузнаем.

Я тянусь к руке Эмори, переплетая ее пальцы со своими. Ещё раз ободряюще вздохнув, мы обходим машину и направляемся к дому.

— Мистер Кинг? — говорит женщина, встречая нас на полпути.

— Здравствуйте?

— Меня зовут Айрис Декер, я из Службы Защиты Детей округа Рокленд. Я здесь, потому что в округ Рокленд поступил телефонный звонок, и я обязана расследовать этот вопрос и оценить безопасность вашего ребенка.

Спасибо моей любимой бывшей сводной сестре, теперь округ Рокленд подозревает меня либо в жестоком обращении с моей дочерью, либо в пренебрежении ею. Зная Мейв, возможно и то, и другое.

Как бы мне не хотелось спросить, кто звонил — несмотря на то, что я знаю, кто это сделал, — и спросить, в чем меня обвиняют, я достаточно насмотрелся треш-телевидения, чтобы знать, что Айрис Декер не даст мне ответы на мои вопросы. Хотя я думаю, что она должна сказать мне, в чем меня обвиняют. Не знаю. Во всяком случае, я молчу. Все что мне удается сделать, это кивнуть, давая ей понять, что я все ещё здесь, в том числе и мысленно.

Айрис переводит взгляд с меня на Брук в моих руках, а затем прямо рядом со мной на Эмори. Любопытство на её лице более чем заметно.

— Это Эмори, — объясняю я ей.

— Я невеста Майлза, — говорит Эмори, протягивая руку.

Блять, да. Верно. Не могу поверить, что я забыл упомянуть самую главную вещь: почему Эмори здесь.

— Я не знала, что вы помолвлены, мистер Кинг, — с улыбкой говорит Айрис, пожимая руку Эмори. — Примите мои поздравления за вас двоих.

— Спасибо.

Эм отдергивает руку, а затем лезет в карман моей куртки, чтобы вытащить ключи от моего дома. Пока она идёт открывать дверь, я замечаю, что голова Брук лежит на моем плече. И когда я пытаюсь выяснить, не прячется ли она от незнакомки перед нами, я понимаю, что она крепко спит.

Говорю вам, ребенок может уснуть за считанные секунды. С действительно думаю, что это потому, что я никогда не заставляю её ложиться спать в определенное время, поэтому, когда она устает, она просто… засыпает.

Сама идея заставлять ребенка ложиться спать в восемь или в любое другое время всегда казалось мне не разумной. Конечно, я могу затащить Брук в спальню в восемь и сказать ей ложиться спать, но она все равно ещё какое-то время будет бодрствовать, если не устанет. Так что вместо этого, она может бодрствовать до тех пор, пока она в конце концов не истощится. В любом случае, это всегда между шестью и десятью вечера. В зависимости от уровня её истощения в тот день.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 144
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 77
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2240
    • Боевики 257
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 151
    • Исторические детективы 366
    • Классические детективы 169
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 198
    • Прочие Детективы 689
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 964
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 347
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 129
    • Детские остросюжетные 48
    • Детские приключения 163
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 63
  • Детские книги 409
    • Детская фантастика 168
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 166
  • Документальная литература 695
    • Биографии и мемуары 447
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 231
  • Дом и Семья 177
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 25
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 92
    • Драма 89
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24099
    • Исторические любовные романы 842
    • Короткие любовные романы 2274
    • Любовно-фантастические романы 10317
    • Остросюжетные любовные романы 770
    • Порно 76
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9938
    • Фемслеш 41
    • Эротика 5716
  • Научно-образовательная 323
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 36
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 41
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 488
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 276
    • Карьера 4
    • Психология 215
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 661
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 354
    • Морские приключения 65
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 192
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1998
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 94
    • Историческая проза 279
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 75
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1539
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1349
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1312
  • Религия и духовность 291
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 113
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 166
    • Язычество 1
  • Справочная литература 39
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 8
  • Старинная литература 109
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 29
    • Прочая старинная литература 75
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25391
    • Альтернативная история 3642
    • Боевая фантастика 4797
    • Героическая фантастика 1344
    • Городское фэнтези 1812
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 671
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 440
    • Киберпанк 270
    • Космическая фантастика 1587
    • Космоопера 39
    • ЛитРПГ 1243
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 453
    • Научная фантастика 800
    • Попаданцы 8403
    • Постапокалипсис 784
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 445
    • Стимпанк 132
    • Технофэнтези 100
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 694
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 10940
    • Эпическая фантастика 214
    • Юмористическая фантастика 1011
    • Юмористическое фэнтези 1375
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 174
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 108
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен